ويكيبيديا

    "veridian" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فيريديان
        
    Gordon Jenkins, Veridian uyku sistemi kullanma kılavuzunun içindekiler kısmını hazırlıyor... Open Subtitles جوردون جانكينز يكتب فهرّس دليل الإستخدام لـ نظام النوم لشركة فيريديان
    Veridian'daki, Ryan dahil, güvenliklerin tamamında binadaki her kapıyı açabilecek derecede yetkilendirilmiş kimlik kartı bulunuyor. Open Subtitles جميع حراس الأمن في فيريديان بما فيهم راين عندهم بطاقات الدخول كاملة التي تفتح جميع الأبواب في المبنى
    Veridian'a hoşgeldin. Open Subtitles إنظروا ، إنه إبن ستيلا كليفتون مرحباً بك في فيريديان
    Ben de Stella Clifton'u, Veridian'da çalışmasına ikna etmek için yemeğe götürdüm. Open Subtitles قمت بأخذ ستيلا كليفتون للعشاء كي أقنعها أن تعمل لدى فيريديان
    Eğer Veridian takımına katılırsanız, eşi benzeri görülmemiş bilimsel kaynaklara erişebileceksiniz. Open Subtitles لو إنضممت لفريق عمل فيريديان ستتمكني من الوصول لمصادر علمية منقطعة النظير
    Ted bana Veridian'da, emekli olmuş robotların, diğer robotlarla birlikte koşup eğlenebileceği bir yer olduğunu söyledi. Open Subtitles تيد أخبرني أن لدى فيريديان مكان حيث يقوم الأليون المتقاعدون بالجري واللعب مع بعضهم
    Veridian'ın kursunu sevmiyorsun sanıyordum, hani çocuklara binanın çevresindeki işleri falan... Open Subtitles إعتقدت أنك لا تُحب مركز رعاية فيريديان للأطفال لأنهم يستخدمون الأطفال ليقوموا بأعمال النظافة بالمجّان
    Veridian sistemine doğru rotayı saptayın. Maksimum warp. Open Subtitles حددي وِجهة لنظام "فيريديان." أقصى منعطف.
    Veridian 3 var, ancak yeterince yakın değil. Open Subtitles حسنٌ، إنه يقترب من كوكب "فيريديان الثالث"، لكنه ليس قريبًا بما يكفي.
    Veridian yıldızının yok olması, Amargosa'da oluşanın benzeri bir şok dalgası oluşturur. Open Subtitles أن انهيار كوكب "فيريديان" كان سينتج موجة صدميّة، مشابهة للموجة التي رصدناها على كوكب "أمارغوزا."
    Veridian 3'de hayat yok. Open Subtitles كوكب "فيريديان الثالث" غير مأهول بالسكان.
    Fakat Veridian 4'de endüstri-öncesi bir insan toplumu yaşıyor. Open Subtitles ومع ذلك، فإنّ "فيريديان الرابع" يدعم المجتمع قبل الصناعيّ الإنساني.
    Rotayı Veridian sistemine çevirin, maksimum warp. Open Subtitles حدد وِجْهة المسار نحو نظام كواكب "فيريديان"، أقصى انعطاف.
    Klingon gemisi, neler peşinde olduğunuzu biliyoruz ve Veridian yıldızı yönünde fırlatılacak her şeyi imha edeceğiz. Open Subtitles أيتها المركبة التابعة لـ "كلينغون" نعلم ما تفعلونه ، وسندمر أيّ مِسْبار ينطلق صَوْب كوكب "فيريديان ."
    Veridian Dynamics her bir binasını çevrecileştiriyor. Open Subtitles فيريديان دينامك قامت بتحويل جميع بناياتنا الىخضراء100%؟
    Veridian sisteminde iki tane var. Open Subtitles هناك كوكبان في نظام "فيريديان."
    Data , eğer Soran Veridian yıldızını yok ederse, bu şeritin rotasını etkiler mi? Open Subtitles (داتا)، ماذا كان سيحدث لمسار حزام الطاقة، إنْ (سوران) دمّر كوكب "فيريديان" ذاته؟
    Veridian 3'ün yörüngesine girdik. Open Subtitles لقد دخلنا مدار كوكب "فيريديان الثالث."
    Veridian 3'deki dağın tepesine, Soran'ın yıldızı yok ettiği anın hemen öncesine. Open Subtitles إلى ذِرْوة جبل عند "فيريديان الثالث" قبل أن يُدمّر (سوران) الكوكب.
    Veridian 3'e geri dönmemiz ve Soran denen adamı bir yıldızı yok etmeden durdurmamız gerekiyor. Open Subtitles يتعيّن علينا العودة لكوكب "فيريديان الثالث." علينا إيقاف رجل يدعى (سوران) من تدمير الكوكب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد