ويكيبيديا

    "verloc'" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فيرلوك
        
    Tam emin değilim, ama Verloc'un tüm karmaşanın ortasında evine döndüğüne yemin edebilirim. Open Subtitles لست واثقا, ولكنى اقسم اننى رأيت فيرلوك يعود فى وسط كل هذه الفوضى
    - Almayayım, sağ ol. Sebzeler servis yapılmaya hazırlar. Lütfen Bayan Verloc'a söyleyin. Open Subtitles الخضروات جاهزة للتقديم ارجو ان تخبرى السيدة فيرلوك
    İyi akşamlar Bay Verloc. Tam da bu karmaşanın üzerine eve geldiniz, değil mi? Open Subtitles مساء الخير سيد فيرلوك اذن فقد عدت للمنزل لترى المشكلة ؟
    Sevgili Verloc... Open Subtitles عزيزى فيرلوك, لقد قرأت لافتة ذات مرة فى سيرك بيكاديللى 00:
    Öyle olsun Bay Verloc. - Madem bu kadar varlıklı olduğunu... Open Subtitles حسنا اذن يا سيد فيرلوك لو انك تعتقد انك ستكون على ما يرام
    - Şu işe bakın, Stevie ve Bayan Verloc. Open Subtitles هل هذا ستيف و السيدة فيرلوك انه تيد, انظر
    "Verloc, randevusu dahilince sirkin akvaryumuna gitti... Open Subtitles واضح ان فيرلوك ذهب الى موعد فى حديقة الحيوان
    Bazıları oldukça sıradan görünüşlüymüş, sen, ben ya da Bay Verloc gibi. Open Subtitles مثلى انا وانت والسيد فيرلوك ربما هو مصيب
    Bay Verloc ile randevum var. - Yolu biliyor musunuz? Open Subtitles عندى موعد مع السيد فيرلوك أتعلم طريقك للدخول ؟
    Özür dilerim Bayan Verloc, ama iş için buradayım. Open Subtitles انا اسف يا سيدة فيرلوك, ولكنى هنا فى عمل
    Bayan Verloc, bunların kişisel bir yanı yok. Öyle mi? Open Subtitles سيدة فيرلوك, لا يوجد شئ شخصى فى كل هذا حقا ؟
    Korkarım ki sizden bir şekilde yararlanmak zorundaydım Bay Verloc. Bu sırrı açıklayabilecek durumda değildim. Open Subtitles اخشى اننى اتطفل عليك يا سيد فيرلوك لم استطع ان اتركك بهذا الحال
    Sizden başlayalım Bay Verloc. Open Subtitles بالنسبة لك يا سيد فيرلوك, متى قدمت لأول مرة الى هذه البلاد ؟
    Verloc'un sabahtan beri evinden çıkmadığını söylemiştin. Open Subtitles اعتقد انك قلت ان فيرلوك لم يخرج قط منذ الصباح
    Cevap şu şekilde: Sinemaya varır varmaz adamı ve Verloc'u tutuklayın. Open Subtitles اعتقل الرجل و فيرلوك عند وصوله الى السينما
    - Bayan Verloc, kocanız içeride mi? Open Subtitles سيدة فيرلوك, هل زوجك بالداخل ؟ انها لا تعلم شيئا
    Bayan Verloc'la ilgilensen iyi olur. Kocası öldü, paramparça oldu. Open Subtitles من الأفضل ان تعتنى بالسيدة فيرلوك لقد مات زوجها فى الأنفجار
    Bayanlar ve baylar, Bay Verloc ile yaptığım görüşme neticesinde hepinizin düzenli müşteri ve iyi dostlar olmanız sebebiyle paranızı geri almanızın uygun olacağını düşündük. Open Subtitles ايها السادة, لقد تحدثت الى السيد فيرلوك و لأنكم جميعا زبائننا المنتظمين واصدقاء حميمين فقد سمح باعادة نقودكم لن يكون هناك اعادة للنقود
    Bay Verloc'un ek bir işi var mı? Open Subtitles هل لدى السيد فيرلوك عمل جانبى ؟
    Bay Verloc Stevie'ye karşı çok nazik. Open Subtitles السيد فيرلوك عطوف جدا على ستيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد