ويكيبيديا

    "vermek zorunda değilsin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليس من الضروري أن
        
    • ليس عليك أن
        
    • لا يجب ان
        
    • لا يتوجب عليك
        
    • لا يجب أن تعطيه
        
    • لستِ ملزمة
        
    • ليس عليكِ أن
        
    • لست مضطرة أن
        
    • لست مظطر
        
    • لستِ مضطرة
        
    • لا يجب عليك أن
        
    İstemediğin hiçbir şeye cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس من الضروري أن تجيبي على كل الأسئلة إن كنت لا تريدي ذلك.
    Bugün kesin kararlar vermek zorunda değilsin. Open Subtitles و ليس من الضروري أن نتأخذ اليوم أي قرارات دائمة
    Hemen karar vermek zorunda değilsin. İşte bu da "Man Made" dosyası. Open Subtitles ليس عليك أن تقرري الآن هذا هو ملف قضيتك.
    Bana pazarlama dersi vermek zorunda değilsin. Open Subtitles لا يجب ان تعلمني حول كيفية البيع
    Şu anda cevap vermek zorunda değilsin, sadece bir düşün. Open Subtitles لا يتوجب عليك الإجابة الآن, فقط فكر بالأمر
    Yok be, sikerler. Kimliğini vermek zorunda değilsin. - Yanlış bir şey yapmadın ki. Open Subtitles لا، لا، تبًا لهذا، لا يجب أن تعطيه هويتك لأنّك لم تفعل أيّ شيء خاطئ.
    - Neden Gideon Wallace'ın dairesindeydiniz? - Buna cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles لستِ ملزمة بالإجابة عن هذا السؤال- حسنٌ، لا بأس.
    Hemen bir karar vermek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليكِ أن تقرري الآن
    - Hemen karar vermek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس من الضروري أن تقرّري فورا.
    Cevap vermek zorunda değilsin. Tamam. Open Subtitles ليس من الضروري أن تجيب على ذلك حسناً
    Bu kararı tek başına vermek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس من الضروري أن تتخذ هذا القرار لوحدك
    -Cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles - ليس من الضروري أن تُجيبُى ذلك.
    En mantıklı olan kararı vermek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليك أن تقومى بأخذ قرار يجعل للأمور معنى كبير.
    Değiştiğin için buna bir son vermek zorunda değilsin. Son vereceksin çünkü bana borçlusun. Open Subtitles ليس عليك أن تتوقف عن ذلك بسبب أنّك قد تغيرت بل يجب أن تتوقف عن ذلك، لأنّك مدينٌ ليّ
    Şu dakika bir şeye karar vermek zorunda değilsin. Biliyor musun? Open Subtitles ليس عليك أن تقرر أي شيء في هذه الدقيقة
    Bana pazarlama dersi vermek zorunda değilsin. Open Subtitles لا يجب ان تعلمني حول كيفية البيع
    Hemen cevap vermek zorunda değilsin, tamam mı? Open Subtitles لا يجب ان تجاوبي الآن
    Billy, bana numaranı vermek zorunda değilsin. Open Subtitles بيلي ، لا يتوجب عليك أن تعطيني هذا
    Yok be, sikerler. Kimliğini vermek zorunda değilsin. - Yanlış bir şey yapmadın ki. Open Subtitles لا، لا، تبًا لهذا، لا يجب أن تعطيه هويتك لأنّك لم تفعل أيّ شيء خاطئ
    Quinn, kayıtlar için adını söyle. Buna cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles لستِ ملزمة بالإجابة عن هذا السؤال
    Onları bana vermek zorunda değilsin Open Subtitles ليس عليكِ أن تقدميهم لي
    Allison Vernon-Williams, bugün karar vermek zorunda değilsin. Open Subtitles "أليسون فرنون-ويليامز" لست مضطرة أن تقرري الآن.
    Bana cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles لست مظطر ان تجبني
    Hepsini annene vermek zorunda değilsin. Open Subtitles انتِ لستِ مضطرة الى أعطائه كله الى ماما
    Tatlım. Bu resmi bir etkinlik. Barmene bahşiş vermek zorunda değilsin. Open Subtitles عزيزي , هذا احتفال رسمي لا يجب عليك أن تمنح إكرامية للنادل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد