ويكيبيديا

    "veya iki kez" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أو مرتين
        
    • أو اثنتين
        
    Haftada en azından bir veya iki kez zaten o evde olduğunu anladım ben. Open Subtitles أعتقد أنها تعيش فيه بالفعل مرة أو مرتين على الأقل فى الأسبوع
    Yine de, birlikte yaşadığım adam bir veya iki kez bir kızın böyle bir şeyi kendine yediremeyeceğini söylemişti. Open Subtitles مذكور سلفاً أن الرجل الذي عشت معه ذكر هذا مرة أو مرتين
    Bu yılda en çok bir veya iki kez gerçekleşen bir olay. Open Subtitles إنه حدث يقع مرة أو مرتين في السنة علي الأكثر.
    Ondan sonra da ayda bir veya iki kez buluştuk. Open Subtitles إلتقينا ربّما مرّة أو مرتين وبعد شهر من ذلك
    Biliyorsunuz, alkol, kısa sürede, bir veya iki kez hafifçe yatışmak için kullanıldığında oldukça faydalı olabilir. TED والكحول، ولمرة أو اثنتين وبشكل قصير الأمد، كما تعلمون، حين يستخدم كمسكن طفيف، قد يكون مفيدا.
    Haftada bir veya iki kez telefonda konuşuyoruz, ama son evre akciğer kanserine rağmen oldukça iyi durumda. TED وكانت مكالمة هاتفية أو اثنتين في الأسبوع، لكنه نشط للغاية في سياق المرحلة النهائية لمرض الرئة.
    Kamali buraya yılda bir veya iki kez gelir ve kartelin parasını ülke dışına çıkaran kişinin o olduğunu biliyoruz. Open Subtitles كمالي هُنا مرة أو مرتين في السنة ونحن نعرف انه المفتاح ل نقل أموال الكارتل خارج البلاد.
    Babamız öldüğünden beri birbirimizi ayda bir veya iki kez zar zor arardık. Open Subtitles منذ أن رحل والدنا، حاولنا أن نبقى كذلك نهاتف بعضنا مرة أو مرتين كل شهر
    Belki sıklıkla günde dört, beş kez, hiç olmadı bir veya iki kez. Open Subtitles ربما أربع أو خمس مرات باليوم على الأقل مرة أو مرتين
    Yapmam gerektiğinde önce bir veya iki kez done it çünkü Open Subtitles لأنني فعلت ذلك مرة واحدة أو مرتين من قبل،
    Her gün en az bir veya iki kez giderim. Open Subtitles أذهب على اﻷقل مرة أو مرتين يومياً
    Shima gibi pek çok tekstil işçisi çocuklarını şehirden uzak köylerdeki aile ya da arkadaşlarına bırakıyor ve sadece yılda bir veya iki kez görüşüyor. Open Subtitles العديد من عمال النسيج هنا، كما شيما، وترك أطفالهم لرفعها العائلة أو الأصدقاء في قرى بعيدة عن المدينة، وترى سوى مرة واحدة أو مرتين في السنة.
    Onu ben de bir veya iki kez gördüm. Open Subtitles لقد رأيتها بنفسي مرة أو مرتين
    Aslında bir veya iki kez. Open Subtitles حسنا، مرة أو مرتين
    Bir veya iki kez buraya gelmek zorunda kaldım. Open Subtitles كنت أتي الى هنا مرة أو مرتين.
    veya iki kez. Open Subtitles أو مرتين
    Bir veya iki kez. Open Subtitles مرة أو مرتين
    - Bir veya iki kez. Open Subtitles -مرة أو مرتين
    Mutlaka, bunu bir veya iki kez keşfetmişsindir. Open Subtitles لابد أنك أدركت ذلك لمرة أو اثنتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد