Evet, A vitamini cenin bağışıklığının gelişmesine yardım eder. | Open Subtitles | أجل، الفيتامين 'أ' يساعد على تطوير مناعة الجنين |
Her 30 gramı neredeyse bir portakal kadar C vitamini içeriyor. | Open Subtitles | أُونصة لأونصة, يحتوي جلد الكركدن على كميَّة من الفيتامين سي تُعادل البرتقال. |
Öksürük pastiliyle başla sonra 2 kutu C vitamini bir kase ev yapımı Çin tavuk çorbası ve günün sonunda da... | Open Subtitles | إبدأ بتناول أقراص السعال، تم علبتين من الفيتامين سي، كأس من شوربة الدجاج الصينية خاصتي، |
Pek çok hastalık çıplakken bulaşabilir, ve biraz da D vitamini. | Open Subtitles | أمراض كثيرة قد تتطور في التعري وبعض فيتامينات دي , والصدفية مثلاً |
Dişleri ve derisi yoğun D vitamini eksikliği yüzünden büyük ölçüde aşınmış. | Open Subtitles | و لديه تدهور شديد بالأسنان و الجلد من النقص الشديد بفيتامين د |
Öksürük şurubu, burun açıcı, dekonjestan, C vitamini hapları. | Open Subtitles | مضاد للسعال, وبخاخ للأنف ومزيل للإحتقان, وفيتامين سي |
Ama bir kuruluş ;"İnsan kanındaki D vitamini oranı ne kadar fazlaysa ; kalp hastalığına, kansere o kadar az yakalanılır." | TED | ولكن يوجد هناك علاقة: كلما ارتفع مستويات فيتامين د في الدم لدى الناس كلما أصبحوا أقل عرضة لأمراض القلب و السرطان |
Benim özel B vitamini ve hafif uyarıcılar bileşimim. | Open Subtitles | إنها ببساطة تركيبتي من الفيتامين باء والمحفز الغير قوي. |
Birkaç test yapacağız, pıhtılaşmayı desteklemek için biraz K vitamini takviye edeceğiz. | Open Subtitles | .لكننا سنعالجه ,سنجري المزيد من الفحوصات ونعطيك بعضا من الفيتامين ك |
Bu kadar yüksek dozda C vitamini özellikle kanser hücreleri için zehirlidir ve bu tam olarak kemoterapinin yaptığı şeydir ama | Open Subtitles | الجرعات العالية من الفيتامين "سي" سامّة انتقائيّا لخلايا السرطان و هذا تماماً ما تكونه المعالجة الكيميائيّة. و لكن مع الفيتامين "سي". |
Buna cevap vermeden önce ekstra güçlü hadi canım vitamini almalıyım. | Open Subtitles | قبل أن أرد على ذلك، سآخذ الفيتامين المقوي للـ"دوه". |
Vitamin iğneleri A vitamini zehirlenmesine neden olmuş olabilir. | Open Subtitles | حقن الفيتامينات قد تسبب ذلك "متلازمة فرط الفيتامين "أ |
Sadece arada sırada C vitamini alıyorum. | Open Subtitles | انا أتناول الفيتامين سي أحيانا |
Sarımsak, yeşil çay, D vitamini, zencefil. | Open Subtitles | الثوم,الشاي الأخضر الفيتامين د.الزنجبيل |
O "D" vitamini haplarını denemelisin. - Onlar işe yarar. - Evet, efendim. | Open Subtitles | يجب أن تجرّب فيتامينات "د"، فهي تساعد - نعم يا سيّدي - |
Onlar onun vitamini. | Open Subtitles | هذه فيتاميناته، إنها فيتامينات أطفال. |
Hammersly, D vitamini eksikliği çeken az gelişmiş.... bir mahluk yönetiminde öldürüldü. | Open Subtitles | فيل هاميرسلى مات بأذمة قلبية. لا أنه قتل بأحتراف. بشخص يبدو جدى عنده نقص بفيتامين دى. |
A vitamini açısından zengin ve retina gelişimi için yararlı. | Open Subtitles | غني بفيتامين إيه ,وجيد من أجل نمو شبكية العين |
- Vicodin, ağrı kesici biraz B12 vitamini. | Open Subtitles | فايكودين، أوبيوم، وفيتامين بي 12 |
Kanından iki ünite ve bir de plazma örneği istiyorum, ayrıca K vitamini verin ve her iki hasta için de komple kan testi uygulayın. | Open Subtitles | أُريد وحدتين كاملتين من الدم مع بلازما وفيتامين "كي" له وتحليل دم كامل لكلا المريضين |
A vitamini, D vitamini , sabahlara başlamanın en iyi yoludur-- ama Ted' in az önce büyük bir randevusu vardı. | Open Subtitles | ان به فيتامين اي و فيتامين دي انه طريقة رائعة لان نبداء به الصبح .. ولكن تيد كان عنده موعد كبير |
Onların öncelikli C vitamini kaynağı. | Open Subtitles | إنَّه مصدرهم الاول لفيتامين سي |
C vitamini! | Open Subtitles | فتامين سي |
Ben hastayı fototerapi odasına götürüp d vitamini eksikliği için ultraviyole ışın ve IV vitamin uyguladıktan hemen sonra. | Open Subtitles | حسناً سأصطحب المريض إلى جناح المعالجة الضوئيّة وأخضعه للأشعة فوق البنفسجيّة وأمدّه بالفيتامين وريديّاً لنقص فيتامين "د" الحادّ لديه |