Asya vizelerini durdurdular. Bunları geçirmek kolay olmadı. | Open Subtitles | التأشيرات الخاصه بالاسيوين كانت صعبه جداً |
Biz sadece kızların vizelerini halledip sonra onları değişim programlarına kaydettiriyoruz. | Open Subtitles | نحن نرتب لهم التأشيرات ثم ندرجهم في برنامج التبادل |
Son 30 günün tüm giriş vizelerini araştırıyorum. | Open Subtitles | البحث عن جميع التأشيرات في الثلاثون يوماً السابقة |
Bir Fransız adamla bir Rus kızının... vizelerini sormak için Brezilya konsolosluğunu aradım. | Open Subtitles | لاحقاً , إتصلت .. علىالقنصليةالبرازيلية. لكّي أسأل عن تأشيرة لرجلٌ فرنسي وفتاةٌ روسية |
Teröristlere vizelerini veren diplomat CIA'dendi. | Open Subtitles | الدبلوماسى الذى قام بنشر تأشيرة الإرهابيين هو السى.أى.إيه |
Madencilerin vizelerini daha fazla uzatmıyorlar. | Open Subtitles | ولن يقوموا بتمديد تأشيرة عمال المناجم أبداً |
Bana onların vizelerini veriyordu. | Open Subtitles | كان يعطينى التأشيرات |