Gerçeği yeterince bilen olursa belki Volturi'ler de dinlemeye ikna olur. | Open Subtitles | لو عرف عدد كافٍ منهم الحقيقة ربما نقنع (الفولتوري) أن يستمعوا |
Şüphesiz ki eğer onları biz durdurmazsak Volturi durdurur. | Open Subtitles | بعض النظر، عن سبب خلقهم... إذالمنضعحدلهم، سيفعلوا "الفولتوري". |
Volturi'ler bile yeni halimi kabullenmiş görünüyorlardı. | Open Subtitles | (حتى (الفولتوري أبدوا قبولهم بحالتي الجديدة |
Bunu Volturi'lere açıklayabilir misin? | Open Subtitles | إذاً , ألاّ يمكن شرح هذا لـ(الفولتوري) وحسب ؟ |
Sana ne dedim, savaş halinde Volturi'lerin karşısında olmam ben. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل ، لو آلت الأمور إلى معركة (لن أقاتل ضد (الفولتوري |
Volturi'ler müdahale etmek zorunda kaldılar. | Open Subtitles | اضطرت جماعة (الفولتوري) إلى التدخل |
Duyduk ki Volturi'ler size karşı ayaklanmışlar. | Open Subtitles | لقد سمعنا أن (الفولتوري) قادمين لقتالكم |
Volturi'lerle savaşmayı planlamıyoruz. | Open Subtitles | (ليست خطتنا أن نقاتل (الفولتوري |
Belki de Volturi'ler kalelerimizi yakarak bize aslında iyilik yaptılar. | Open Subtitles | ...ربما أسدوا إلينا (الفولتوري) جميلاً بأنهم حرقوا قلاعنا... |
Volturi'ler peşimize düşecekler. | Open Subtitles | الفولتوري) سيأتون لنا جميعاً) |
Volturi'ler gitmiş olabilirler! | Open Subtitles | الفولتوري) ربما قد رحلوا) |
Volturi'ler. | Open Subtitles | (الفولتوري) |