Vory'leri peşinize kesin Arkady Ulyanov takmıştır. | Open Subtitles | اركادي أوليانوف بالتأكيد أرسل فوري لقتلك. |
Vory'nin hesaplarını kontrol ediyorum çünkü parayla aram iyi, çok iyiyim. | Open Subtitles | أتحكم بحسابات للـ(فوري) لأنني جيد في حسابات الأموال أنا جيد جداً |
Sonra bir gün Vory'den bir mektup aldım. | Open Subtitles | ثم يوماً ما، جائتني تلك الرسالة من عيادة (فوري) |
"Vory v zakone"nin eline geçmiş. | Open Subtitles | انتهى بها المطاف بين أيدي عائلة فوريف ساكوني |
Birkaç hafta sonra Vory ile tedaviye başladım. | Open Subtitles | بعد بضعّة أسابيع، بدأت العلاج عند (فوري) |
Vory Kardeşliği'nden olduğunu göstermek için orta parmağında hırsız dövmesi vardı. | Open Subtitles | لديه وشم لص على اصبعه الاوسط ليظهر أنه جزء من اخوية (فوري) |
Vory'yi devlete sattı Kremlin'le anlaşma yaptı. | Open Subtitles | باع الـ(فوري) للسلطات و عقد صفقة مع الـ(كريملين) |
Birkhoff Vory'nin sistemine girmeni istiyorum. | Open Subtitles | (بيركوف)، أريدُكَ أن تخترق (فوري) "الهواتف، وكاميرات المراقبة، العمل" معذرةً، هل قلتَ بأنّكَ تُريدني... |
- Vory'nin ne olduğunu biliyor musun profesör? | Open Subtitles | هل تعرف ما هو الـ(فوري) يا بروفيسور؟ |
Vory v zakone. | Open Subtitles | (فوري) ، (زاكوني) |
Vory kliniğinden. | Open Subtitles | (فرانسيس)، من عيادة (فوري ) |
Vory'den. | Open Subtitles | انه فوري. |
Vory v Zakone. | Open Subtitles | فوري ف. |
- Vory hakkında bir şeyler okuyorum. | Open Subtitles | أقرأ عن الـ(فوري) |
Ben KGB'de iken "Vory v zakone" ile uğraştım. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع عائلة فوريف ساكوني عندما كنت أعمل في المخابرات الروسية |
"Vory v zakone" kuralları der ki, "kimseye komutanından bahsetme" | Open Subtitles | : قواعد (فوريف) تقول " لا تتكلم أبداً مع أي شخص عن قائدك " |
Sadece Kurallar var, "Vory v zakone" Kuralları şimdiye dek hep uyduğum. | Open Subtitles | (لديّ قانون واحد: (فوريف زاكوني الذي أتبعه دائماً |