Vostrikov en üst sınıfla bağlantıları olan bir kızla evleniyor. | Open Subtitles | يتزوّج فوستريكوف بنت ذات علاقات حزبية كبيرة |
Yüzbaşı Vostrikov sizi benim tanıdığım gibi tanımıyor. | Open Subtitles | الكابتن فوستريكوف لا يعرفك الطّريقة التي أعملها |
Vostrikov'un vatan haini olup olmadığını öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد المعرفة إذا كان رجلك فوستريكوف خائن |
Yüzbaşı Vostrikov'u bizzat tanıyorum. | Open Subtitles | قد عرفت الكابتن فوستريكوف شخصيًّا لنصف حياته |
Hiçbirinizin Yüzbaşı Vostrikov'u yargılama hakkı yoktur. | Open Subtitles | لا أحد منكم لديه الحقّ للحكم على الكابتن فوستريكوف |
Vostrikov, partiyle yüksek bağlantıları olan bir kızla evleniyor. | Open Subtitles | يتزوّج فوستريكوف بنت ذات علاقات حزبية كبيرة |
Kaptan Vostrikov sizi benim tanıdığım gibi tanımıyor. | Open Subtitles | الكابتن فوستريكوف لا يعرفك الطّريقة التي أعملها |
Adamınız Vostrikov bir hain mi bilmek istiyoruz. | Open Subtitles | أريد المعرفة إذا كان رجلك فوستريكوف خائن |
Kaptan Vostrikov'u kişisel olarak hayatının yarısı boyunca tanıdım. | Open Subtitles | قد عرفت الكابتن فوستريكوف شخصيًّا لنصف حياته |
Adım Vostrikov. Yüzbaşı Polenin nerede? | Open Subtitles | اسمي فوستريكوف أين الكابتن بولينين ؟ |
Yoldaş Vostrikov, iki yüz milyon Sovyet vatandaşı'nı... nükleer bir savaştan korumak bizim görevimiz. | Open Subtitles | مئتان مليون مواطن سوفييتيّ يعتمدون علينا, كابتن فوستريكوف ... لإنقاذهم من الهجوم النّوويّ خاطرت بهم أيضًا |
Benim adım Vostrikov. Kaptan Polenin nerede? | Open Subtitles | اسمي فوستريكوف أين الكابتن بولينين ؟ |
200 milyon Sovyet vatandaşı bize güveniyor. Sadece bize Kaptan Vostrikov. | Open Subtitles | مئتان مليون مواطن سوفييتيّ يعتمدون علينا, كابتن فوستريكوف ... |
Hiç birinizin ama hiç birinizin Kaptan Vostrikov'u yargılamaya hakkı yok. | Open Subtitles | لا أحد منكم - - لا أحد منكم لديه الحقّ للحكم على الكابتن فوستريكوف |
Vostrikov bir kızla evleniyor... | Open Subtitles | - فوستريكوف يتزوّج بنت - - - يوري, وعدت . |
- Vostrikov bir kızla evleniyor-- | Open Subtitles | - فوستريكوف يتزوّج بنت - - |
Vostrikov, içeride olmadığınız için kırgın. | Open Subtitles | (فوستريكوف) مستاءُ لأنك لست هناك. |
- Yoldaş Yüzbaşı Vostrikov. | Open Subtitles | -رّفيق كابتن فوستريكوف . |
Yoldaş Kaptan Vostrikov. | Open Subtitles | -رّفيق كابتن فوستريكوف . |