Eğer geriye dönüp, kardeşini vuran adamı durdurabilseydin... | Open Subtitles | لا يمكنك ان تعود الى الوراء وتوقف الرجل الذي ضرب اخوك |
- Onu, Mulder, kardeşimi vuran adamı. | Open Subtitles | - هو، مولدر، الرجل الذي ضرب أختي. |
...Monroe'yu vuran adamı teşhis ettik. | Open Subtitles | على الرجل الذي قتل (سام كلانون) و (جيمس مونرو) |
...Monroe'yu vuran adamı teşhis ettik. | Open Subtitles | على الرجل الذي قتل (سام كلانون) و (جيمس مونرو) |
Seni vuran adamı yakaladığında ne olacak? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما تقبضين عى الرجل الذي أطلق عليكِ النار؟ هل ستسألينه إن قتل والدكِ؟ |
Bırak da Büyükelçi Han'ı vuran adamı bulayım. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنهم لا يستطيعون أن يقوموا بتفجيرات سيدي , دعني أجد الشخص الذي أطلق النار على السفير هان |
Gelen kişi polis ressamı. Wayneler'i vuran adamı tarif etmeni istiyorum. | Open Subtitles | هذا الرسام، أريدك أن توصفي الرجل الذي قتل آل (واين) |
Onu gördüm. Beni vuran adamı gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيته رأيت الرجل الذي أطلق النار عليّ |
- Veliaht Prens'i vuran adamı yakalamışlar. | Open Subtitles | قبضوا على الرجل الذي أطلق النار على ولي العهد |
Beni sırtımdan vuran adamı mı? | Open Subtitles | أتعنين الرجل الذي أطلق النار علي ظهري؟ |
Bırak da Büyükelçi Han'ı vuran adamı bulayım. | Open Subtitles | سيدي , دعني أجد الشخص الذي أطلق النار على السفير هان |