ويكيبيديا

    "vurdun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أطلقت النار
        
    • ضربت
        
    • ضربتني
        
    • قتلت
        
    • أصبت
        
    • ضربته
        
    • ضربتها
        
    • أصبتني
        
    • اطلقت النار
        
    • أصبته
        
    • تضرب
        
    • ضربة
        
    • أرديت
        
    • أطلقتِ النار
        
    • نلت
        
    Nefsi müdafaa için silahına davrandı ve sen de suratından vurdun. Open Subtitles وحاول الوصول إلى سلاحه ليدافع عن نفسه، ولكنّك أطلقت النار عليه
    Başın belaya girdi çünkü o sinsi veledin suratına başkalarının önünde vurdun. Open Subtitles بل وقعت في مشكلة لأنّك ضربت هذا الشقي في وجهه أمام الآخرين.
    Demek istediğim, sen bana vurdun. Daha önce hiç yapmamıştın. Open Subtitles أقصد، لقد ضربتني لم يسبق لك أن فعلت هذا، أنا
    Yüce İsa, kendini bununla vurdun ve takımını da vurdun. Open Subtitles يا للهول، إستعملته لتطلق النار .على نفسك ثم قتلت فريقك
    Sen ateş edip... hareket halindeki bir aracın lastiğini vurdun.. Open Subtitles ،أنت أصبت أنت أصبت الإطارات لسيارة متحركة
    Ne halt etmeye adama vurdun Allah aşkına? Open Subtitles بحق الجحيم , على اى شئ ضربته ؟ لاجل المسيح ؟
    Nefsi müdafaa için silahına davrandı ve sen de suratından vurdun. Open Subtitles وحاول الوصول إلى سلاحه ليدافع عن نفسه، ولكنّك أطلقت النار عليه
    Babamı bulmak için yardımıma ihtiyacın varsa neden vurdun beni? Open Subtitles ‫إذا كنت تريد مساعدتي لإيجاد ‫والدي، لمَ أطلقت النار عليّ؟
    Nasılsın?' ve insanlardan aldığım tek soru şuydu: 'Birini vurdun mu?' TED والأسئلة التي طروحها علي كانت فقط، "هل أطلقت النار على أحد؟"
    Bir atı vurdun. Birinci derece cinayet sayılmaz. Cinayet bile sayılmaz. Open Subtitles لقد ضربت حصاناً , هذه ليست جريمة قتل حقيقةً أنا لا أعلم حتى ما هى
    Kelepçeli bir sanığa vurdun. Bizi dava edebilir. Open Subtitles ، ضربت رجلاً والقيود بيديه يمكنه أن يقاضينـا
    O gün neden o kıza vurdun? Open Subtitles لم ضربت تلك الفتاة على الميناء ذلك اليوم ؟
    Önce başıma vurdun, sonra da beni duvara çarptın, hatırladın mı? Open Subtitles لقد ضربتني على رأسي و صدمتني بالحائط، أنسيت؟
    Sonra kafama vurdun ve şimdi kafamda şişlik var. Open Subtitles .و بعدها ضربتني على رأسي هنالك نتوء على رأسي
    Sen lastikçiyi vurdun diye işimden olamam! Open Subtitles أنا لن اخسر كل شيء لأنك قتلت جوجو رجل الاطارات
    Onları durdurmak için kullanabileceğimiz elimizdeki tek şansı az önce vurdun. Open Subtitles أنت قتلت الفرصة الوحيدة التي كانت ستعلمنا ايقافهم
    Kabarcıklı pembe kan, kalbi veya akciğeri vurdun demektir. Open Subtitles وجود دماء وردية مع فقاعات هواء يعني إنّك أصبت القلب أو الرئة.
    Shane! Ona silahınla vurdun! Senden nefret ediyorum! Open Subtitles شاين ، لقد ضربته بمسدسك ، أكرهك
    Biraz fazla sert vurdun ona galiba? Neyin var senin? Open Subtitles حسناً, ربما لأنك ضربتها أقوى بقليل؟ أنت, مامشكلتُك بحق الجحيم؟
    - Başım ağrıyor çünkü beni başımdan vurdun. Open Subtitles لا ، بل رأس يؤلمني لأنك أصبتني بتلك الرصاصة
    O adamı park yeri için mi vurdun? Open Subtitles هل اطلقت النار علي ذلك الرجل في ساحه الانتظار ؟
    Onu bacağından vurdun, arabasını çaldın,kızını aldın. Open Subtitles أصبته بساقه و سَرقتَ سيارتَه، وأَخذتَ فتاته
    Bir horoz vurdun, bir tavuk öldürdün. Bunlar şimdi Hollywood lafları. Open Subtitles *آمين * ، *الأخ بن* *تضرب ديك بالنار* ، *تقتل دجاجة*
    Söylediklerinizin hiçbirini hatırlamıyorum. Çok sert vurdun sanırım. Open Subtitles لا أتذكر أيا من هذا , لا بد من وجود ضربة ما.
    Dostum senin tersine ben ıskalamak için ateş ediyordum, sense ortağını kıçından vurdun. Open Subtitles لقد صوّبتُ للخطأ، على عكسك يا رفيقي، يا من أرديت شريكك في المُؤخرة.
    Bunu boğazına tıkadın. Sonra da onu vurdun. Open Subtitles حشرتِ هذه في حلقه، ثمّ أطلقتِ النار عليه
    Ateş edip dua etmekle olmaz. Neye ateş ettiğini bilmek zorundasın. Bence vurdun onu şerif. Open Subtitles لا تستطيع فقط أن تطلق النار وتنتظر يجب أن تعرف أين تسدّد أعتقد بأنّك نلت منه أيّها الشريف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد