Leydi ve Lord Warleggan'ı çayda ağırlamak ne büyük bir ayrıcalık. | Open Subtitles | يا له من شرف لإستضافة السيد .و السيدة وارليجان لشرب الشاي |
Eski madenimiz işte orada, kart oyununda Warleggan'lara kaybettiğim. | Open Subtitles | هناك يقبع منجمنا القديم الذي خسرناه في لعب الورق لصالح وارليجان |
Evet, fakat George Warleggan ortaklığımızı öğrenirse Ross'a benim üzerimden zarar vermeye çalışabilir. | Open Subtitles | لكن لو علم جورج وارليجان بشأن شراكتنا سيحاول ضرب روس من خلالي. |
Artık bir Warleggan'ım ve kocamın yanında yer almalıyım. | Open Subtitles | أنا أنتمي لعائلة (وورليغان) الأن ويجب ان اتخذ جانب زوجي |
Maden ocağı sürünüyor, kabzasına kadar ipotekli. Warleggan Bankası icrasını istediğinde alacak. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}منجمٌ في الحضيض ومرهونٌ بأكلمه، إنّ بنك .وارليغان) قد يُرسل المُحضرين متّى وكيفما شاء) |
Ben George Warleggan, Sulh Hakimi olarak görev yapmaya yemin ediyorum. | Open Subtitles | أنا ، ( جورج ورليغان ) أقسم بأن أتصرف كقاضي صلح |
George Warleggan'da ödeyemeyeceğim bir borç senedim var. | Open Subtitles | جورج وارليجان لديه فاتورة لي لا يمكنني دفعها. |
Sanırım, çok geçmeden, bir Bayan George Warleggan görürüz. | Open Subtitles | اظن أن الوقت لن يطول .حتى نرى السيدة جورج وارليجان |
Ve Bay Warleggan,onların Fransız meslektaşlarının örneğine bakarak cesaretleneceklerinden korkuyor. | Open Subtitles | و السيد وارليجان يخشى من أن يتم تشجعهم على الثورة كتقليدٍ لنظرائهم الفرنسيين. |
Sanırım, George Warleggan'la evlenme düşüncesi dayanabileceğinden fazla geldi. | Open Subtitles | أن فكرة الزواج من جورج وارليجان اكبر مما يمكنها إحتماله. |
Sizi yine burada görürse, Bay Warleggan sizi astıracaktır. | Open Subtitles | السيد وارليجان سيتسبب .بشنقك إن رآك هُنا مجدداً |
Bayan Warleggan, oğlunun değersiz bir madendeki yarı hissesine karşılık 600 sterlin aldı. | Open Subtitles | السيدة وارليجان تلقت ستمائة جنيه نيابة عن إبنها لنصف أسهمهِ .في منجمٍ بلا قيمة |
Aile evimin bir Warleggan'ın elinde olması fikriyle çok mücadele ettim. | Open Subtitles | أنا عانيت ايضاً من فكرة أن منزل عائلتي بأيدي فردٌ من وارليجان. |
Ve Mart ayında, Elizabeth'in bir Warleggan varisi doğurmasıyla bozgun tamamlanacak. | Open Subtitles | الهزيمة سوف تكتمل حين تُنجب إليزابيث .وريث آل وارليجان |
Warleggan bizimkileri umursamıyorsa, neden biz onunkileri umursayalım? | Open Subtitles | لا يهتم وارليجان بأطفالنا و نسائنا لمَ علينا الإهتمام بعائلته؟ |
Ben, George Warleggan, yemin ederim ki kanun ve hakkaniyeti tam anlamıyla ve içtenlikle benimseyeceğim. | Open Subtitles | أنا (جورج وورليغان) أقسم بصدق وحسن نية أن أمتلك وضع في القانون والمساواة من أجل مصلحتي الشخصية |
- Prenses Charlotte bir Warleggan gemisi değil mi? | Open Subtitles | -أليست سفينة(الأميرة شارلوت)تابعة لــ(آلــ وورليغان)؟ . -أجل,أنها لهم. |
Başka bir Warleggan tahıl gemisini çalarken yakaladı. | Open Subtitles | ضبطوا وهم يسرقونَ سفينة قمحٍ أخرى تابعة لـ (وورليغان) |
Genç efendi Warleggan'a açıklar mısınız? | Open Subtitles | ربما لو طمأنت الشاب من (وارليغان) أليس كذلك؟ |
Bay ve Bayan Warleggan ve Bayan Chynoweth. | Open Subtitles | السيد والسيدة (وارليغان) والأنسة (تشينويث) |
Yani Bay Warleggan'dan daha mı anlayışlı olur? | Open Subtitles | إذن ، قد تكون أكثر تعاطفاً منالسيد(ورليغان) |
Kardeşimle geldim. Bayan Warleggan'la bir şey konuşması gerekiyordu. | Open Subtitles | لقد قدمت مع أخي ، ليتحدثمعالسيدة(ورليغان) |
Elizabeth yazın bir Warleggan varisi doğuracak. | Open Subtitles | في الصيف، ستنجب (إليزابيث) وريث (وورلغين) |