ويكيبيديا

    "web sitesi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • موقع
        
    • المواقع
        
    • الموقع الإلكتروني
        
    • الموقع الالكتروني
        
    • موقعِ الويب
        
    • لموقع
        
    • موقعاً إليكترونياً
        
    • موقعاً إلكترونياً
        
    • موقعٌ
        
    • موقعٍ
        
    Nick Berg'in kafasının kesilişini ilk gösteren, El Kaide'ye bağlı web sitesi birkaç gün içerisinde yoğunluk sebebiyle kapanmak zorunda kaldı. TED موقع تنظيم القاعدة كان أول من بث عملية قطع رأس نيك بيرغ. ثم أُغلق بعد يومين بسبب الضغط الزائد على الموقع.
    Bir web sitesi. Daha önce gördüklerimize hiç benzemiyor. Son derece karmaşık. Open Subtitles ، موقع على الشبكة ، شئ لم نرى له مثيل ومعقد للغاية
    Bir web sitesi var ve şehrin her yerine ilanlar asıyor. Open Subtitles وأصبح لديه موقع إلكتروني، ويقوم بتوزيع المنشورات في كل أنحاء المدينة
    Herhangi bir internet sayfasına "bomba" yazıp arama yaptığınızda karşınıza nasıl yapılacağını gösteren binlerce web sitesi çıkar. Open Subtitles حدد نوع القنبلة في محرك بحث اي موقع أنترنت ألاف المواقع تريك كيف تصنعها
    İşte Ulusal Kanser Enstitüsünün web sitesi. TED هذا هو الموقع الإلكتروني للمعهد الوطني للسرطان
    Evdeki bilgisayarın bağlı olduğu web sitesi buydu. Open Subtitles انظر لهذا الموقع الالكتروني كان ذلك مرتبط للحاسوب
    Bu web sitesi için iki haftan var. Open Subtitles أوهنعمبالطبع... إسبوعين وأنت عِنْدَكَ لإطْلاق ذلك موقعِ الويب...
    Eğer polis o siteden olduğunu kesinleştirememişse nasıl olur da müvekkilimizin web sitesi sorumlu olur? Open Subtitles هو الغموض، كيف لموقع موكلتنا ان يكون مسئولا لو لم تتوصل الشرطة بشكل قاطع لكونها من الموقع ؟
    Bu çalışmayı başarıyla tamamladık, ve elde edilen verileri arşivleyerek CyArk web sitesi aracılığıyla halka açtık. TED تم القيام بالعمل بنجاح في الميدان وتمت أرشفة البيانات ونشرت للجمهور من خلال موقع ساي آرك.
    Benim dileğim çok basitti: sadece bir web sitesi hazırladık ve bize inandığınız veya savaşmak istediğiniz her şeyin fotoğrafınızı gönderebilirsiniz; dünyanın neresinde olursanız olun, fotoğrafınızı geniş bir şekilde geri göndeririz. TED كانت الأمنية بسيطة للغاية: قمنا بإطلاق موقع إلكتروني بحيث ترسل لنا صورتك عبره لما تؤمن بأهميته أو أي شيء تريد دعمه، سوف نرسل لك بعدها صورتك بالحجم الكبير، أينما كنت في العالم.
    Bu web sitesi, bize katılmak isteyen herkesin, istedikleri zaman, tecrübelerini paylaşabileceği, bilgilerini yayabileceği ve araştırma notları gibi çalışmalarını bir araya getirip diğer üreticiler ile birlikte kendilerini geliştirebilecekleri bir yer. TED انه موقع على الانترنت حيث نحن واي شخص يود الانضمام الينا مشاركة التجارب، نشر المعلومات وتشجيع الاخرين على المشاركة متى ما استطاعوا وجمع المصادر مثل الاوراق البحثية والدروس من صناع اخرين مثلنا.
    18 ay sonra muhabirlere videonun birkaç milyon kere indirildiğini söyledi ve bu yalnızca bir web sitesi. TED وقد أخبر المراسلين بعد 18 شهرا أنه تم تنزيل الفيديوهات ملايين المرات وهذا مجرد موقع واحد.
    Ve bunun ne anlama geldiğini düşünecek olursaniz, bu, sadece harika bir web sitesi kurmaktan ote birsey ifade ediyor. TED واذا فكرتم حول ماذا يعني هذا، هذا يعني أكثر بكثير من بناء موقع جميل.
    Burada birçok eğitsel malzemenin ve diğer birçok şey hakkında topladığımız bir sürü örneklerin yer aldığı büyük bir web sitesi var. TED إذن لدينا هنا موقع ويب ضخم حيث قمنا بتجميع كمية كبيرة من المواد التعليمية و بيانات حول العديد من الأشياء.
    Maymunları aşk yaparken gösteren bir web sitesi biliyorum. Open Subtitles أعرف موقع الكتروني يُظهر لك القرود وهم يفعلونها
    Çünkü, onların senin gibiler için bir web sitesi vardır. Sanırım onu açık tutmanız gerekiyor. Open Subtitles لأن لديهم موقع ويب للرجال وكأن عليك أن تأخذه على الإنترنت
    Göz atmak istersen, bir web sitesi yaptım. Open Subtitles لقد قمت لتوى بعمل موقع إلكترونى اذا كنت تريدين إلقاء نظرة
    Eğer düzgün bir web sitesi ve portföyü varsa güvenini kazanır. Open Subtitles حسنا, ان كان لديه موقع رسمي على الانترنت و محفظة اسهم المؤهلات المناسبة
    100 gazeteye ve haber ajansına erişim sağlayabiliyorum milyonlarca web sitesi ve blogdan bahsetmiyorum bile. Open Subtitles يمكنني الولوج إلى 100 صحيفة ووكالة أنباء، ناهيك عن ملايين المواقع والمُدوّنات.
    Uyuşturucu, seks, web sitesi... Tüm bunları yapmamın sebebi sefil gibi yaşamamaktı. Open Subtitles المخدرات ، الجنس ، الموقع الإلكتروني ، لم أتوقع أن تنتهي حياتي بهذه النهاية المسدودة
    Polisin web sitesine Cuma günü saldırıda bulunuldu ve dün gece de hükümet web sitesi çökertildi. Open Subtitles تم مهاجمة الموقع الالكتروني للشرطة يوم الجمعة و موقع الحكومة أيضا في الليلة الماضية
    O web sitesi hiçbirşey ifade etmez, Cal, adamım. Open Subtitles ذلك موقعِ الويب لا المتوسط nothin '، كال، رجل.
    Bir web sitesi fikrim var demişti, ve Paul Graham O'nu "Tabi neden olmasın" Open Subtitles نعم! لدي فكرة لموقع وِب ‫فأعجب به بول غراهام بما يكفي ليقول له:
    Birlikte bir web sitesi açalım ve onları kendimiz satalım. Open Subtitles اسمعى ، سنصمم سوياً موقعاً إليكترونياً و سنقوم ببيع أزيائك بأنفسنا
    Durumu bizim gibi olan insanlar için bir web sitesi açtık. Open Subtitles ..... أسسنا موقعاً إلكترونياً سوية للطلاب الآخرين الذين يعانون مثل حالتنا
    Devletin, o an ihalede olan her askeri sözleşmeyi içeren kamuya açık bir web sitesi vardı. Open Subtitles الحكومةُ كان لها موقعٌ يحتوي على كل العقود العسكرية المطروحة للمناقصات حالياً
    Örneğin, geçen sene, 9 milyon web sitesi için eşik bekçisi olan bir şirketin CEO'su halktan gelen baskılar sonucunda, yönettiği sitelerden bir tanesini, aşırı sağ bir sayfayı durdurmaya karar verdi. TED في السّنةِ الماضية على سبيلِ المثال، وتحت ضغوط بعض العامّة قررَّ المدير التنفيذيّ لإحدى الشّركات والتي تقومُ بدور بوابة لتسعةِ ملايين موقع، حظر موقعٍ لليمين المتطرّف كانت تستضفيه الشّركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد