Bu kendi Orson Welles veya Stanley Kubrick'ini bekleyen bir araç ve hiç şüphem yok ki yakında ortaya çıkacak ve o denli tanınacaklar. | TED | إنها بيئة خصبة بانتظار جورج أورسن ويلز أو ستانلي كوبريك، وليس لديّ أدنى شك بأنهم سيندمجون معًا قريبًا ويتم الاعتراف بهم على هذا النحو. |
Rockin' Ricky, bu Orson Welles numarasından sıkıldı! | Open Subtitles | لديك كل هذا الضجر مع هذا الهراء من اورسو ويلز |
Mrs. Christian bugün öğleden sonra hayatına son verdi, Bay Welles. | Open Subtitles | اختارت السيدة "كريستيان" أن تنتحر بعد ظهر اليوم , سيد "ويلز" |
Orson Welles'in kendini ölüme götürecek kadar şişmanlamasını anlıyorum. | Open Subtitles | بصراحه فهمت الان لماذا بقي اورسن ويلس يأكل حتى مات |
Kendini Orson Welles sanan yönetmenlerin kaprislerine boyun eğerek gelmedim buralara. | Open Subtitles | لا يمكنني أدارة الأستديو بالخضوع ...لتقلبات و طلبات كل مخرج يظن بأنه أورسون ويلس |
Yönetmen Orson Welles hakkında okumuştum işin başında kovmak için birini kiralıyordu böylece herkes patronun kim olduğunu öğreniyordu. | Open Subtitles | أقرأ عن هذا المدير أورسن ويليس الذي في البداية عين شخص ما فقط لطرده ثم الكل يعرفون من الرئيس |
Evet, öyle, ama Orsan Welles angora kazaklar giymiyordu, değil mi? | Open Subtitles | أجل، لكن أورسن ويليز لم يرتدي بلوزة الأنغورة، أليس كذلك؟ |
Phoenix'ten Mr. Edward Welles evliliğini bozmaya çalıştığınızı söylüyor. | Open Subtitles | السيد إدوارد والس من فينكس يدعي أنك تحطم زواجه |
Orson Welles'in otopsisi gibi! | Open Subtitles | ؟ إنها مثل تشريح أورسون ويلز ممثل أمريكي |
ve, açıkçası, burada dolaşarak tam olarak ne yaptığınızdan emin değilim, Dr. Welles. | Open Subtitles | وبصراحة أنا لا أفهم ما الذي يحدث من حولي يا دكتور ويلز |
Alfred Hitchcock. Orson Welles. Laurence Olivier. | Open Subtitles | ألفريد هيتشوك , أورسان ويلز ,لورانس أوليفير |
İsyanı kardeşiniz Richard Welles'in kışkırtması ciddi bir hataydı... | Open Subtitles | تحريض قريبك ريتشارد ويلز في الانتفاضة شيء خطير |
Hollywood'a gitseydi eğer bir Orson Welles olabilirdi ama Texas'ta kalıp bizim hikayemizi anlatmak istedi. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يكون أورسن ويلز الجديد لو أنه ذهب إلى هوليود مخرج شهير لكنه .. فضل البقاء في تكساس .. |
Kimse senin Orson Welles'e benzediğinin farkına varmadı mı? | Open Subtitles | لا أحد لاحظ أنك تشبه اورسون ويلز في شبابه ؟ |
Bu davada her uzmanın Jenifer Welles'in canına kıydığınac inandığını biliyorsun | Open Subtitles | أتعرف كل خبير في هذه القضية يعتقد أن " جينيفر ويلز " قتلت نفسها ؟ |
"Bayan Welles, Londra. Bayan Welles, Paris. Bayan Welles. | Open Subtitles | " آنسة ويلز لندن " " آنسة ويلز باريس " آنسة ويلزآنسة ويلزآنسة ويلز |
Yani, görünüşe göre Welles Vanblarcomun büyük bir ailesi yoktu. | Open Subtitles | (إذاً، يبدو أنّ (ويلس فان بلاركوم لا يملك عائلة كبيرة |
Welles Vanblarcom, ve benim ölüm haberim büyük ölçüde abartılmış. | Open Subtitles | (ويلس فان بلاركوم) . وإنّ نبأ وفاتي، لأمر مبالغ فيه |
Richard Welles Margaret'ın üvey kardeşi. | Open Subtitles | ريتشارد ويلس) أخو (مارجريت) غير الشقيق). |
Hey, geçen hafta bu yüzden kovulmuş olmalıyım! Orson Welles Burger King reklamlarını yönetiyor mu? | Open Subtitles | لهذا أصبحت مطرودا الأسبوع الماضي هل أورسن ويليس يوجه الإعلانات التجارية لبورجر كينج؟ |
Orson Welles "Bizim cinsimizden olan kuşların tüyleri dişilerden albenilidir, çünkü erkekler varlıklarını kanıtlamak zorundadırlar zamanımızın çoğunu 'Bana bak, banak bak! | Open Subtitles | أورسن ويليس قال: كُلّ الطيور التي تنتمي إلى جنسِنا عِنْدَهُا ريشُ أجملُ لان الذكور يَجِبُ أَنْ تحاول اثبات وجودِها" |
Orson Welles Yurttaş Kane'i yaptığında sadece 26'sındaydı. | Open Subtitles | أورسن ويليز كان في الـ26 فقط من عمره "عندما أخرج فيلم "المواطن كين |
Mr. Welles aynı fikirde değil. | Open Subtitles | ليس هذا الإنطباع الذي أخذناه من السيد والس |