ويكيبيديا

    "westeros" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ويستروس
        
    • وستروس
        
    • ويستيروس
        
    Ama şimdi Westeros'taki tüm yasaların hükmüyle gerçek kral benim. Open Subtitles ولكن الآن أنا الملك الشرعي بحكم كل القوانين في ويستروس.
    Westeros topraklarını ele geçirmek için savaşan yedi aile olduğunu hatırladık mı? Open Subtitles تذكروا أن هناك سبع أُسر تقاتل من أجل السيطرة على أرض ويستروس
    Unutma çocuğum burada Westeros dansı öğrenmiyorsun. Open Subtitles تذكر ياطفلة هذه ليست رقصة ويستروس التس نتعلمها
    Westeros'u kazanmak için, Westeros'tan destek almalısınız. Open Subtitles لتحتلي ويستروس يجب أن تحظي بدعم من داخل ويستروس
    Westeros'ta savaş çıkarsa, Vadi'nin şövalyeleri kral için savaşacak mı? Open Subtitles إذا جاءت الحرب لـ(وستروس)، هل سيقاتل فرسان الوادي مع ملكهم؟
    İhtiyacımız olan müttefikler Westeros'ta, Qarth'ta değil. Open Subtitles الحلفاء الذين نريدهم موجودونفي ويستروس ليس في كارث
    Bu Hane'nin onuruna gölge düşürdü lakin Westeros'tan kaçmadan önce kılıcı bırakma lütfunu gösterdi. Open Subtitles ألصق بنا العار ولكنه كان كريماً حين ترك السيف قبل أن يفرّ من ويستروس
    Burası insanların soya saygı gösterdikleri Westeros değil. Open Subtitles هذه ليست ويستروس لا يورّث الحكم هنا بالدم
    Westeros'taki insanlar benim yaşadığımı bile bilmiyor. Open Subtitles القوم الذين في ويستروس لايعلمون أنني على قيد الحياة
    Az önce Westeros'taki en güçlü adamı yemeğini yemeden yatağa gönderdin. Open Subtitles لقد أرسلت لتوك أقوى رجل في "ويستروس" إلى فراشه بدون عشاء
    Tek istegimiz bu gemileri kullanmanizdir. Ait oldugunuz Westeros'a yelken açin ve huzurla islerimizi idare etmemize izin verin. Open Subtitles كل ما نريده أن تستغلي تلك السفن وتبحري بها إلى ويستروس وتتركينا نهتم بشئوننا.
    Tek isteğimiz bu gemileri kullanmanızdır. Ait olduğunuz Westeros'a yelken açın ve huzurla işlerimizi idare etmemize izin verin. Open Subtitles كل ما نريده أن تستغلي تلك السفن وتبحري بها إلى ويستروس وتتركينا نهتم بشئوننا.
    Aegon'un Westeros'u fethederken kullandığı ejderhalar yüzlerce kilometre alana yayılmıştı. Open Subtitles التنين ايكون استخدم لغزوا ويستروس والتي تقع على بعد الاف الاميال
    Son görüştüğümüzde, ona ait olduğu Westeros'a dönebilmesi için gemiler önerdim. Open Subtitles في آخر مرة التقينا، قدمت لها كل سُفُني حتى تعود إلى ويستروس حيث تنتمي ولكنها رفضت
    Westeros'ta yüzlerce yıldır hiç köle yok ama ben hepinizden daha zengin yetiştim. Open Subtitles لم يكن هناك عبيد في ويستروس لمئات السنوات ولقد كبِرتُ وأنا أغنى من أي واحد منكم
    Westeros'a hükmedeceksem, ittifaklar kurmam gerekecek. Open Subtitles إذا كنتُ سأحكم ويستروس فعليّ أن أصنع تحالفات
    Gemiler de Westeros'a gitmek için. Open Subtitles سُفن من أجل الإبحار إلى ويستروس.
    Stannis Baraseon, Westeros'taki tüm yüksek lordlara birer kuzgun göndermis. Open Subtitles (ستانيس براثيون) أرسل غراب إلى لكل السادة الكبار في (ويستروس)
    Benimle gel ve Westeros'un en büyük şehrini yağmala. Open Subtitles تعال معي وانهب أعظم مدينة في ويستروس
    Bu kadın, Daenerys Targaryen Fırtınadadoğan, Ateş Geçirmez Westeros'un Yedi Krallık'ının kraliçesi Ejderhaların Annesi. Open Subtitles .(هذه (ديناريس تايغرين ، إبنة العاصفة، التي لا تُحرق (ملكة السبع ممالك لـ(وستروس
    Westeros'un gördüğü en büyük donanma. Open Subtitles هو أعظم أرمادا ويستيروس قد رأيت من أي وقت مضى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد