ويكيبيديا

    "yâkub" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يعقوب
        
    • راحيل
        
    Yeti artık Yâkub yüzünden dökülen kanlar! Open Subtitles يكفي ما سُفك من دماء بسبب ما بدأه "يعقوب"
    - Ayrıca Yâkub'un dört karısının da kızıydım. Open Subtitles وكذلك كنتُ البنت الوحيدة لزوجات (يعقوب) الأربعة.
    İlk yıl Yâkub, Leban'a verdiği sözü tuttu Râhil'in büyüsüne kapılmışken... Open Subtitles في السنة الأولى، أوفى (يعقوب) (بوعدهإلى(لَبان.. (بينماكانمشغولاًبسحر(راحيل..
    Burada güzel işler başardın Yâkub. Sadece bir yılda sürü neredeyse iki katına çıktı. Open Subtitles أحسنت صنعاً يا (يعقوب)، بالكاد أن يكمل العام وأصبح القطيع ضعف ما كان تقريباً.
    Zilpa ve Bilha teyzelerim Leban'ın cariyesinden olan kızlarıydı ve Leyya ile Râhil, çeyiz olarak Yâkub'a verildi. Open Subtitles وهذه خالتي (زيلبا) و(بيلا)، كانا بنات (لَبان) من قِبل زوجة عبيدة، وأعطيا إلى (يوسف) كجزء من مهر (ليا) و(راحيل
    Yâkub'un, zifaf gecenizden bir şey hatırlayıp hatırlamaması elbiselerini çıkardığında nasıl göründüğüne bağlı, onların içinde değil. Open Subtitles إذا أراد (يعقوب) أن يتذكر أي شيء عن ليلة زفافك، سوف يتذكر كيف تبدين وأنتِ بلا ملابس وليس أنتِ ترتديهم.
    Onun altına yatarak memnun etmek bambaşka bir şey. Yâkub sabreder. Ona yardımcı olur. Open Subtitles ـ إنه شيء آخر لإرضاءه هُنا ـ (يعقوب) سيكون صبوراً، سوف يساعدها
    - Eş olmanın vazifeleri konusunda ona yol göster. - Yâkub çok mutlu görünüyor. Open Subtitles ـ وأرشديها في واجباتها الزوجية ـ (يعقوب) يبدو سعيد للغاية
    Yâkub birkaç köle ile ailelerini getirdi ve kabile zenginleşti. Open Subtitles تكفل (يعقوب) العديد من الضّامنون وعائلاتهم وأزدهرت القبيلة.
    Yâkub'u tüm kalbimle seviyorum ama bizim taptığımız bu. Open Subtitles أنا أعشق (يعقوب) من كلّ قلبي ولكنّ هذه هي ماهيّتنا
    Rubil'le Yâkub, bazı topraklar için krala arzuhallerini sunmaya gittiğinde ben de babaannemin halayığı Werenro'ya yardımcı oldum. Open Subtitles بينما تركنا (روبن) و (يعقوب) ليلتمسوا من الملك قطعة أرض، قمتُ بمساعدة (وارنرو) عبدة جدّتي
    Yâkub, benim için çok özeldi ama bundan daha fazlası vardı. Open Subtitles (يعقوب) كان مُميّزاً جداً بالنسبة لي ولكن الأمر كان أكثر من هذا
    Belki de o, Yâkub'un, Allah'ın ona gösterdiği yoldan dönmeye razı edilemeyeceğini biliyordu. Open Subtitles ربما قد عَلِم بأن (يعقوب) لن يُقنع أبداً بأن يتخلّى عن طريق الرب الذي اختار أن يسلكه
    Yâkub, bekaretini vermiş hâliyle onu geri dönmeye zorlarsa namussuz addedilir ve geleceği mahvolur. Open Subtitles العار عليها فقط لو أجبرها (يعقوب) على العودة لوطنها وقد أُخذ منها شرفها و هُدِم مستقبلها
    Yâkub benim için yıllardır ölü zaten ve ben de onun için ölüyüm. Open Subtitles (يعقوب) ميت منذ أعوام بالنسبة لي وأنا كذلك بالنسبة له
    Allah, Yâkub ve seninle konuştuğu gibi benimle konuşmadı. Open Subtitles لم يُحدثني الرب كما كان يُحدثك أنت و(يعقوب)
    - Yâkub'um asla bu kadar hakir olmaz. Open Subtitles لكن (يعقوب) لن يكون وضيعاً أبداً.
    - Yâkub dışarıda bekliyor. Open Subtitles كُل شيء مُرتب! (يعقوب) ينتظر في الخارج.
    Bunu aklından çıkarmazsan iyi edersin Yâkub. Open Subtitles عليك تذكّر هذا جيداً، يا (يعقوب).
    - Senle Yâkub'unki kadar mı? Open Subtitles على النحو الذي حدث معكِ و مع (يعقوب) ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد