Bert girişe yöneldi. Sizler yolda mısınız? | Open Subtitles | بيرت يتجه نحو البوابة هل أنتم فى ذلك الطريق , يا رجال ؟ |
- Hedef bize doğru yöneldi! | Open Subtitles | الاصطدام متوقع الهدف يتجه إلينا يا سيدى إلى الخلف بأقصى سرعة |
Tüm birimler, Seri katil anne Keswick in güneyine yöneldi. | Open Subtitles | الى كل الوحدات , الام السفاحة تتجه الى جنوب البلدة |
Tardis, vektör 7 rotasına yöneldi. Sistem başvurusu 6-6... | Open Subtitles | تتجه التارديس إلى الناقل 7 الشبكة المرجعية 665 |
Hızla tırmanıyor, dış atmosfere yöneldi. | Open Subtitles | انه يحلق رأسيا بسرعة انه يتوجه نحو الغلاف الجوي العلوي |
Şüpheli tarafından kaçırılan helikopter yön değiştirerek Altın Üçgen'e yöneldi. | Open Subtitles | مروحية خطفها المشتبهين وتتحضر للتغير الاتجاه " تتوجه إلى " جولدين تراينجل |
Crump'ın evi. Sonra doğuya yöneldi ve 5. | Open Subtitles | ثمّ توجّه شرقا في هذا الإتّجاه... |
Bekle. Evet, birkaç derece kuzeybatıya yöneldi, sinyali kaybetmeden hemen önce. | Open Subtitles | انتظر، نعم، كانت متجهة إلى غرب الاتجاه الشمالي قبل أن تتلاشى |
Amanda Kasırgası güneydoğu sahil şeridine yöneldi. | Open Subtitles | اعصار اماندا يتجه الى الساحل الجنوبى الشرقى |
Yön değiştirdi. Batıya, şehir merkezine doğru yöneldi. | Open Subtitles | لقد انحدر للتو انه يتجه للغرب نحو وسط المدينة |
Batıya doğru yöneldi, görüntü alabildiğinizde bize de haber verin. | Open Subtitles | حسنا ، إنه يتجه غربا ، لابد أنه سيذهب من هذا الطريق |
Son hızı ve yörüngesine dayanarak doğrudan bu yola yöneldi. | Open Subtitles | بناءاً على سرعته ،ومساره الأخيرين فإنه يتجه بهذا الإتجاه |
Bir yere yöneldi. Bakalım nereye gidiyor. | Open Subtitles | إنه يتوجّه الآن للداخل، لنرى إلى أين يتجه |
81'de patlama. Alevler asansör boşluklarına yöneldi. | Open Subtitles | انفجار في الطابق الـ 81 النيران تتجه نحو المصاعد! |
Çatıdaki hangar kapısına doğru yöneldi. | Open Subtitles | تتجه نحو باب حظيرة المركبات في السطح |
Doğuya yöneldi. Şehrin merkezine. | Open Subtitles | إنها تتجه شرقا إلى وسط المدينة |
- 77. caddeye yöneldi. | Open Subtitles | يتوجه الى الجنوب باتجاه الشارع السابع والسبعين |
KMS Jaguar bulunduğu noktadan 53 derece 24 dakika kuzeye ve 1 derece batıya yöneldi. | Open Subtitles | "الطائرات الألمانية" "تتوجه نحو 53 درجة و24 دقيقة شمالاً" "وعلى نقطة واحد تجاه الغرب" |
Sonra aniden geri döndü ve batıya, Wells'e yöneldi. | Open Subtitles | ثمّ كلّ مفاجئ، إستدار وهو توجّه غربا... |
Bütün birimler, takip Memorial Köprüsü'ne yöneldi. Neredeyse geldik. Sonraki ışıktan sağa dön. | Open Subtitles | الى كل الوحدات المطاردة متجهة الآن الى جسر ميموريال |
Evin kapısına yöneldi ve telaşlandım. | Open Subtitles | ..لذا توجهت إلى باب المنزل و لقد هلعت قفزت و قمت بإيقافها |
Her neredeyse, kalorifer dairesine yöneldi. | Open Subtitles | أياً كان هو, فهو متجهٌ لغرفة التدفئه. |
Geri döndü! Doğu istikametine yöneldi! | Open Subtitles | متجّه شرقاً , paiute طريق قطع ونقل الأخشابِ. |
Vaay. Bütün konuşma durdu. Herkes bana yöneldi. | TED | كل المحادثات توقفت ، كل العيون اتجهت نحوي. |
İnsanoğlu madde ile düşünceyi bağdaştıramayacağını anlayınca düşünceler üzerine çeşitli görüşlere yöneldi. | Open Subtitles | بما أن الانسان غير قادر يوافق بين العقل و المادة يميل لأن يطرح نوع من كينونة فكرية |
Şüpheli, Sycamore Caddesinden doğuya doğru yöneldi. | Open Subtitles | تَوجّهَ المشتبه بهُ شرقاً على شارع الجيمز |