Sana davanı nasıl yöneteceğini söyleyemem, ama benimkini nasıl yöneteceğimi söylerim. | Open Subtitles | -انظر لا يمكنني إخبارك كيف تدير قضيتك بل أدير قضيتي فقط |
Ama kontrol edemediğim insanlarla nasıl gazete yöneteceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | ما لا أعلمه هو كيف أدير صحيفة بموظفين لا أستطيع ضبطهم. |
Vakfımı nasıl yöneteceğimi paramı nasıl harcayacağımı o mu söyleyecek? | Open Subtitles | يُخبرني كيف أدير مُؤسّستي، كيف أنفق أموالي؟ |
Bana ülkeyi nasıl yöneteceğimi söyleyeceksen... | Open Subtitles | إن كنت تحاولين أن تخبريني كيف أدير البلاد |
Mezun olurken, ormanın ortasında birilerinin inzivasını yöneteceğimi hiç düşünmemiştim ama buradayım. | Open Subtitles | حين تخرجت لم أتخيل نفسي أدير مأوى في وسط الغابة ولكن ها أنذا الآن أفعل ذلك |
Özgüvenini takdir ettim fakat şu durumda gemimi nasıl yöneteceğimi senden öğrenecek değilim. | Open Subtitles | حسناً انا أقدر ثقتك بنفسك لكن أظن في هذه النقطة أعلم كيف أدير سفينتي |
Bana bankamı nasıl yöneteceğimi söyleme. | Open Subtitles | هارتمان, لا تخبرنى كيف أدير بنكى , حسنا |
Baskın yiyorum, ve bu şirketi en iyi nasıl yöneteceğimi çözmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | فقط أقوم ببعض الأعمال أحاول أن أفهم كيف هي الطريقة ... الأفضل لكي أدير بها هذه الشركة |
Ve kimsenin seninle bunu... denemek istemiyor olması... sana, bana avukatlarımı nasıl yöneteceğimi söyleme hakkını vermez! | Open Subtitles | وفقط لأن لا أحد يودّ أن يحاول معك لا يعطيك الحق أن تخبرينني كيف أدير مساعديني! |
Kendi reyonumu nasıl yöneteceğimi bilirim. | Open Subtitles | اعرف تماماً كيف أدير قسمي. |
Bunu söylemem lazım ama az önce The CW'yu yöneteceğimi öğrendim. | Open Subtitles | ولكنّ إكتشفت لتوّي بأنّني سوف (أدير شبكة (سي دبليو |