Millet, bu ekibin idari yöneticisi benim ve bu vakayı almıyoruz, nokta. | Open Subtitles | يا رفاق، أنا مديرة هذا الفريق ونحن لن نقبل هذه القضية، نقطة. |
Kendisi transseksüel güzellik yarışması yöneticisi. | TED | كانت مديرة لوكالة استعراض للمتحولين جنسيًا. |
Bir parti düzenlediler. Şirketin yöneticisi geliyordu ancak arayarak gecikeceğini söyledi. | Open Subtitles | بهـذه المنـاسبة نـظمت الشركة حـفله خاصه وكـان المدير من المدعويين لها |
Acil servisler var, anlarım. Ama sadece bir tane hastane yöneticisi. | Open Subtitles | لديك خدمات الطوارئ، بخير، لكن مُدير مُستشفى واحد. |
Osman'dan başlayarak her Osmanlı yöneticisi bu şehri ele geçirmek istedi ama o devamlı sağlam bir şekilde Hristiyanların elindeydi. | Open Subtitles | كل حاكم عثمانى منذ أيام عثمان كان يحلم بدخول المدينة فاتحا ولكنها بقت عاصية عن الفتح باقية فى أيد مسيحية |
Süpermarket yöneticisi, işçi bulma kurumundaki çocuk... ne yaptığını unuttum, neyse, | Open Subtitles | ..مدير السوق المركزي, من وكالة التوظيف لقد نسيت وظيفته, على العموم |
Bay Jankle'ı duydunuz Vicksburg Silah'ın yöneticisi açıkça söyledi silahlarıyla ne yaptığımız onun sorunu değil. | Open Subtitles | سمعتم السيد غارلاند جانكل رئيس مجلس إدارة فيكسبرغ وهو جالس على المقعد ويقول لكم.. |
PH: Bir TV'nin yöneticisi olmak ister miydin? | TED | هل تتمني أن تكوني مديرة لشبكة بث تلفزيوني ؟ |
- Sanırım tercih edeceğini düşünüyorum masanızda yöneticisi çağrılacak. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أنني أفضّل أن أدعى مديرة مكتبك |
Hastane yöneticisi olmaya karar vermiş ama insanları böyle düzmekten zevk alamıyormuş. | Open Subtitles | كانت ستكون مديرة المستشفى لكنها كرهت إضطرارها لمضاجعة الناس هكذا |
Pekala,evet. Bu onun iş yöneticisi. Şurada oturan muhasebecisi. | Open Subtitles | نعم، هذه هي مديرة الأعمال الخاصة به، وتلك التي هناك هي المحاسبة، والشقراء التي في الخلف المتحدثة الرسمية |
Öyle değil mi, Bay Mali İşler yöneticisi, astrofizikçi, süpermaratoncu? | TED | اليس ذلك صحيحاً ؟ السيد المدير المالي، عالم الفيزياء الفلكية، عداء المراثون المثابر؟ |
Özel Karşı Casusluk yöneticisi, | Open Subtitles | المدير التنفيذي الخاصّ للإستخبارات المضادةِ، |
Bina yöneticisi bu işe çok bozulacak. | Open Subtitles | أنت سَتَكُونُ بخير. الولد، المدير سَيُسْكَرُ. |
Bina yöneticisi, kirasını çeklerle ve hep başka isimlerle ödediğini söyledi. | Open Subtitles | مُدير المبنى قال أنّها دفعتْ الإيجار باستخدام شيكات باسمٍ مختلف. إنّه يُرسل إليّ واحدًا الآن. |
Hikâye şöyle; Yù Dì ya da Yeşim İmparator, Cennetlerin yöneticisi, zamanı ölçmek için bir yol bulmak istedi. | TED | حسب القصة، كان يودي، أو الإمبراطور جايد، حاكم الجنة، يريد وضع طريقة لقياس الوقت، لذلك قام بتنظيم سباق. |
Film yöneticisi yazarı arar. Kız arkadaşı sinemaya gittiğini söyler. | Open Subtitles | مدير سينمائي يتصل بكاتب، فتخبره الصديقة أنه قصد دور العرض |
Yanlış adama çattın İşletme yöneticisi. | Open Subtitles | لقد عبثت مع الرجل الخاطئ، يا صاحب الماجستير في إدارة الأعمال |
Büyük gazete yöneticisi. Kel kafalı ahmak. | Open Subtitles | هذا الغبي أصلع الرأس كيف يدير صحيفة بمدينة كبرى |
Ben üniversite programının yöneticisi, Profesör Nasrin Mehani. | Open Subtitles | أنا البرفسورة ناسرين مهاني المديرة لبرنامج الجامعة |
Bir Eyalet yöneticisi cinayeti için, ona karşı dava açtık. | Open Subtitles | لدينا لائحة إتهام ضده عن قتل مشرف الإقليم |
Biz fon yöneticisi değiliz bebeğim. Ya al ya da yak. | Open Subtitles | نحن لسنـا مدراء موارد مـالية اقلب الطـاولة عليهم وأحرقهم يـا صـاح |
Ama bina yöneticisi olduğum için bir sürü şey duyuyorum. | Open Subtitles | وكل مافي الامر بحكم عملي كمدير للمبني اسمع بعض الامور |
Belediye Başkanı olarak senin Global'in yöneticisi olarak benim ve kasaba polisinin bir oy hakkı var. | Open Subtitles | كرئيس بلدية عليك ابداء رأيك معي، كرئيس غلوبال ومع المشرف على القانون |
Ve onu yaratan insanlar geri döndü: proje yöneticileri, şirket yöneticisi. | TED | والناس الذين قاموا بعمله عادوا مرة أخرى: إداري المشروع، رؤساء الشركة السابقين. |
Dixon'ın medya ilişkileri yöneticisi. | Open Subtitles | مديره العلاقات الاعلامية لديكسون |
"Bölümümün yöneticisi ve şu anki üst olan Nicholas Kudrow'un, Simon Lynch'in ebeveynleri olan Martin ve Jenny Lynch'in ölümleriyle doğrudan ilgisi olduğu dikkatimi çekmiş bulunmakta ve de meslektaşım ve arkadaşım, Dean Crandell'in ölümüyle." | Open Subtitles | واريد ان الفت انتباهك الى ان مديري نيكولاس كودرو هو المسؤول المباشر عن قتل مارتين وجيني لينش |