ويكيبيديا

    "yüce ruh" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الروح العظيمة
        
    • الارواح
        
    • الأرواح العظيمة
        
    • أيتها الروح
        
    Gidişini seyrederken, içimden bir ses Yüce Ruh'un çadırıma girmemi istediğini söyledi. Open Subtitles بمجرد رؤيتها تغادر كانت الروح العظيمة تريد دخول خيمتي
    Yüce Ruh bizi güzellik ve bollukla kutsamıştı. Open Subtitles الروح العظيمة أنعمت علينا بالجمال والوفرة
    Bak, Bak Yüce Ruh' un coğrafyayla ilgilendiğinden şüphelerim var Open Subtitles انظر .. اشك إلى حد كبير ان الروح العظيمة متمسكه بفن الرقص
    Yüce Ruh'tan seni korumasını dilemiştim, o da korudu. Open Subtitles كنت اطلب من الارواح ان تحميك, ولقد فعلوا.
    Yüce Ruh, Gölge Diyar'ından geçip Sonsuz Huzurun Kalbine giderken yolunu aydınlatsın. Open Subtitles عسي ان تنير لك الارواح الطريق الي عالم الظلام .الي قلب السلام الابدي
    Yüce Ruh seni esirgeyip korusun William Blake. Open Subtitles لعل الأرواح العظيمة تعتني بك يا (وليام بليك)
    Her şeyin yaratıcısı, Yüce Ruh güneşin bağrına nişanlanmış bir ok gibi bütün hızıyla, dosdoğru sana gelen bir savaşçı var. Open Subtitles أيتها الروح العظيمة، يا صانعت كل الحياة جاء لك محارب مسرعاً ومباشرة مثل السهم المنطلق للشمس
    Şimdi de kalkmış Kara Tepeler'in sizlere, Yüce Ruh tarafından miras olarak bırakıldığını iddia ediyorsunuz. Open Subtitles و علاوة على ذلك تتدعون ان التلال السوداء هي ملكية خاصة ورثتها لكم الروح العظيمة
    Yüce Ruh, azat et beni yer çekimi ve eleştirinin bağlarından. Open Subtitles أيتها الروح العظيمة , حرريني من قيود الجاذبية والأنتقاد
    Yalnızca Yüce Ruh der ki... Open Subtitles ...ولكن الأمر ...الروح العظيمة تقول لي...
    Neyse ki, Yüce Ruh benimleydi, ve hayatta kalmayı başardım. Open Subtitles علي كل حال كانت الروح العظيمة معي ونجوت
    Lütfen affet beni Yüce Ruh! Open Subtitles أرجوك إغفري لي، أيتها الروح العظيمة
    Yüce Ruh, neden böylesi bir durumda kendimi... Open Subtitles , أيتها الروح العظيمة لماذا انا أمسك نفسي للخلف في مثل هذا موقـ... ؟
    Yüce Ruh bu yüzden seni bana gönderdi. Open Subtitles لهذا السبب الروح العظيمة أرسلتكِ لي
    Yüce Ruh, onun bir çok insanı koruduğu gibi sen de onu koru. Open Subtitles فلتحرسها الارواح كما حرست هي الكثير.
    Yüce Ruh seni korusun, kardeşim. Open Subtitles تحميك الارواح ,أختي الصغيرة
    Yüce Ruh'a şükürler olsun ki ikimiz de ölmedik. İyi misin? Open Subtitles اشكر الارواح انك لست كذلك.
    Yüce Ruh sizinle olsun. Open Subtitles .عسي ان تحرسكم الارواح
    Yüce Ruh adına, hamilesin. Open Subtitles بحق الارواح, انت حامل!
    Yüce Ruh seni esirgeyip korusun William Blake. Open Subtitles لعل الأرواح العظيمة تعتني بك يا (وليام بليك)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد