Gidişini seyrederken, içimden bir ses Yüce Ruh'un çadırıma girmemi istediğini söyledi. | Open Subtitles | بمجرد رؤيتها تغادر كانت الروح العظيمة تريد دخول خيمتي |
Yüce Ruh bizi güzellik ve bollukla kutsamıştı. | Open Subtitles | الروح العظيمة أنعمت علينا بالجمال والوفرة |
Bak, Bak Yüce Ruh' un coğrafyayla ilgilendiğinden şüphelerim var | Open Subtitles | انظر .. اشك إلى حد كبير ان الروح العظيمة متمسكه بفن الرقص |
Yüce Ruh'tan seni korumasını dilemiştim, o da korudu. | Open Subtitles | كنت اطلب من الارواح ان تحميك, ولقد فعلوا. |
Yüce Ruh, Gölge Diyar'ından geçip Sonsuz Huzurun Kalbine giderken yolunu aydınlatsın. | Open Subtitles | عسي ان تنير لك الارواح الطريق الي عالم الظلام .الي قلب السلام الابدي |
Yüce Ruh seni esirgeyip korusun William Blake. | Open Subtitles | لعل الأرواح العظيمة تعتني بك يا (وليام بليك) |
Her şeyin yaratıcısı, Yüce Ruh güneşin bağrına nişanlanmış bir ok gibi bütün hızıyla, dosdoğru sana gelen bir savaşçı var. | Open Subtitles | أيتها الروح العظيمة، يا صانعت كل الحياة جاء لك محارب مسرعاً ومباشرة مثل السهم المنطلق للشمس |
Şimdi de kalkmış Kara Tepeler'in sizlere, Yüce Ruh tarafından miras olarak bırakıldığını iddia ediyorsunuz. | Open Subtitles | و علاوة على ذلك تتدعون ان التلال السوداء هي ملكية خاصة ورثتها لكم الروح العظيمة |
Yüce Ruh, azat et beni yer çekimi ve eleştirinin bağlarından. | Open Subtitles | أيتها الروح العظيمة , حرريني من قيود الجاذبية والأنتقاد |
Yalnızca Yüce Ruh der ki... | Open Subtitles | ...ولكن الأمر ...الروح العظيمة تقول لي... |
Neyse ki, Yüce Ruh benimleydi, ve hayatta kalmayı başardım. | Open Subtitles | علي كل حال كانت الروح العظيمة معي ونجوت |
Lütfen affet beni Yüce Ruh! | Open Subtitles | أرجوك إغفري لي، أيتها الروح العظيمة |
Yüce Ruh, neden böylesi bir durumda kendimi... | Open Subtitles | , أيتها الروح العظيمة لماذا انا أمسك نفسي للخلف في مثل هذا موقـ... ؟ |
Yüce Ruh bu yüzden seni bana gönderdi. | Open Subtitles | لهذا السبب الروح العظيمة أرسلتكِ لي |
Yüce Ruh, onun bir çok insanı koruduğu gibi sen de onu koru. | Open Subtitles | فلتحرسها الارواح كما حرست هي الكثير. |
Yüce Ruh seni korusun, kardeşim. | Open Subtitles | تحميك الارواح ,أختي الصغيرة |
Yüce Ruh'a şükürler olsun ki ikimiz de ölmedik. İyi misin? | Open Subtitles | اشكر الارواح انك لست كذلك. |
Yüce Ruh sizinle olsun. | Open Subtitles | .عسي ان تحرسكم الارواح |
Yüce Ruh adına, hamilesin. | Open Subtitles | بحق الارواح, انت حامل! |
Yüce Ruh seni esirgeyip korusun William Blake. | Open Subtitles | لعل الأرواح العظيمة تعتني بك يا (وليام بليك) |