Mühimmatı yeniden paketleyerek, genel Yükümüzü 180 ton kadar hafifletecektik. | Open Subtitles | وعن طريق إعادة تعبئة فإننا خففنا حمولتنا بمقدار 180 طن |
- Yükümüzü azaltmaya devam etmeliyiz. Haydi. | Open Subtitles | علينا أن نستمر بتقليل حمولتنا. |
Yükümüzü unutma sakın. | Open Subtitles | و لا تنسى لفة حبالنا. |
Yükümüzü unutma sakın. | Open Subtitles | و لا تنسى لفة حبالنا. |
Bu, iş Yükümüzü etkilemeye başladı. | Open Subtitles | إنها بداية عبئ العمل لدينـا. |
Bu, iş Yükümüzü etkilemeye başladı. | Open Subtitles | إنها بداية عبئ العمل لدينـا. |
Yeniden doğuşunla Yükümüzü sen hafiflettin sevginin harikuladeliğine gözlerimizi sen açtın. | Open Subtitles | بغية تخفيف يوم القيامة علينا وتخفف أعبائنا إفتح أعيننا وإرشدنا إلى روعة حبك |
Hayatta kalmanın tek yolu Yükümüzü atmamız. | Open Subtitles | السبيل الوحيد للبقاء هو التخلّص من أعبائنا. |
Kuşkusuz demir atıp kendimizi ve Yükümüzü kıyıya yanaştırmaya çalıştırırsak şalopalarımız Hornigold'un topları için kolay hedefler olacak. | Open Subtitles | سينجح إذا رسونا وحاولنا التوجه مع حمولتنا إلى الشاطئ ستكون المراكب الطويلة هدفاً سهلاً عند أسلحة (هورنيغولد) |
Yükümüzü hemen boşaltalım. | Open Subtitles | وأفرغ حمولتنا |
Yükümüzü boşaltalım artık. | Open Subtitles | وإفراغ حمولتنا |
- Yükümüzü hafifleteceğim. | Open Subtitles | اخفف حمولتنا |