| Yüksek sesle konuş, Anne, çünkü seni duyamıyorum. | Open Subtitles | ماذا؟ ارفعي صوتك أمي لاني لا أَستطيعُ سَمْاعك |
| Merhaba, Yüksek sesle konuş. Prova yapan bir grubum var. | Open Subtitles | مرحباَ ، ارفعي صوتك لدي فرقة تتدرب |
| Yüksek sesle konuş canım. Aron amca duyamıyor. | Open Subtitles | ارفعي صوتكِ عزيزتي العم آرون لا يستطيع السماع |
| Yüksek sesle konuş canım. Aron amca duyamıyor. | Open Subtitles | ارفعي صوتكِ عزيزتي العم آرون لا يستطيع السماع |
| Duvarda bir nokta seç gözlerini oradan ayırma ve Yüksek sesle konuş. | Open Subtitles | ... تخيري نقطة في الحائط الخلفي ولا تبعدي عينيك عنها وتحدثي بصوت عال |
| Duvarda bir nokta seç gözlerini oradan ayırma ve Yüksek sesle konuş. | Open Subtitles | ... تخيري نقطة في الحائط الخلفي ولا تبعدي عينيك عنها وتحدثي بصوت عال |
| Yüksek sesle konuş, evlat. Biliyorsun, yaşlı bir adamım. | Open Subtitles | ارفع صوتك ، يا بني أنا رجل عجوز ، كما تعرف |
| Yüksek sesle konuş. Bebek ağlıyor. | Open Subtitles | كونى ارفعى صوتك فالطفل يبكى |
| - Ben Kris, burayı biz kiraladık... - Anlamıyorum, Yüksek sesle konuş. | Open Subtitles | أنا كريس ، لقد استأجرنا هذا أنا لا أفهم ، تحدث بصوت أعلى |
| Benim için, "Daha Yüksek sesle konuş. Bağır. | Open Subtitles | : لأنه من المستحيل أن قول لأحد "تكلم بصوت أعلى" |
| Merhaba, Yüksek sesle konuş. Prova yapan bir grubum var. | Open Subtitles | مرحباَ ، ارفعي صوتك لدي فرقة تتدرب |
| Birdaha Yüksek sesle konuş. | Open Subtitles | ارفعي صوتك المرة القادمة |
| Yüksek sesle konuş. | Open Subtitles | ارفعي صوتكِ |
| - Ne dedin? Yüksek sesle konuş. Seni duyamıyorum. | Open Subtitles | ارفع صوتك أسمعتك تقول مع من نعبث؟ |
| Seni iyi duyamıyorum. Yüksek sesle konuş! | Open Subtitles | لا استطيع سماعك ارفعى صوتك |
| Biraz daha Yüksek sesle konuş Herkül. Pek fazla anlayamadım. | Open Subtitles | تحدث بصوت أعلى يا (هرقل) لم أسمع هذا جيداً. |
| Daha Yüksek sesle konuş. Şunu diyorum; | Open Subtitles | لا أستطيع سماعك , تكلم بصوت أعلى |