Eskiden 4 ayak üstünde yürüyorduk, şimdi 2 ayak üstünde yürüyoruz. | Open Subtitles | كنا نسير على أربعة أقدام، الآن نسير على قدمين. |
Ee, efendim, biz şehzademizle altın yolda yürüyorduk. | Open Subtitles | سيدتي، كنا نسير على الطريق الذهبي مع الأمير |
Biz, çocuklar ile birlikte yürüyorduk ve sonra köpekli bir bayan geldi. | Open Subtitles | كنا نسير مع الأطفال ثم التقينا سيدة معها كلب |
Bir gün, her zamanki gibi yürüyorduk ve sonra bir anda birisi yağmuru kapatıverdi ve güneş çıktı. | Open Subtitles | يوماً ما , كُنا نمشي بالخارج كالعادة وبعد ذلك ، ببساطة توقف المطر |
yürüyorduk. Birden solumuzda bir kuş belirdi. | Open Subtitles | كنا نمشي و باغتنا طائر قريب من الأرض، على يسارنا تماما |
Şey, uh, biz dün gece etrafta yürüyorduk, ve rafların birinde kişisel plakaları gördük. | Open Subtitles | كنا نتمشى في الأنحاء الليلة الماضية، ورأينا تلك الرفوف المليئة بِ لوحات الرُخَص الشخصيّة. |
Elele yürüyorduk ve o an suçluluk hissinden değil de | Open Subtitles | مشينا ويدي في يدها, كان ذلك ثقيلًا عليّ, ليس كنوع من الخطيئة, |
Bu yönde yürüyorduk ve ışığın burada olacağını sanıyordum. | Open Subtitles | كنا نسير في هذا الإتجاه وظننت أن المنارة ستكون هنا بالضبط |
Bir kum fırtınasındaydım, tüm o insanlarla birlikte, başlarımız örtülüydü ve aynı yöne yürüyorduk. | Open Subtitles | لقد كُنت في عاصفة رملية أمشي مع كُل هؤلاء الناس رؤوسنا مغطاة و نسير في نفس الأتجاة |
Yakın zamandaki bir gezimizde, yürüyorduk ve o aniden durarak, o daha küçükken yaptığımız önceki gezilerimizde çok sevdiği, oyuncak bebek dükkanının kırmızı güneşliğini gösterdi. | TED | مؤخراً عندما كنا في رحلتنا و كنا نسير سوية تجمدت في موقعها وأشارت إلى مظلة حمراء في متجر دمى كانت تحبها كثيرا حينما كانت صغيرة في رحلاتنا الأولى |
Üç aydır ormanda yürüyorduk. | Open Subtitles | لثلاثة أشهر كنا نسير في الغابة |
Beraber yürüyorduk ondan ayrılmak üzereydim, birden seğirmeye başladı. | Open Subtitles | كنا نسير في المنطقة... كنت على وشك الإنفصال عنه... ، ثم بدأ يرتعد |
Sokakta yürüyorduk, Sana dönüp dedim ki: | Open Subtitles | نحن نسير فى الشارع والتفت اليك وقلت |
Bir akarsu boyunca yürüyorduk. | Open Subtitles | كنا نسير بمحازاه . أحد الأنهار |
beraber yürüyorduk o zaman ,uzaklaşmamıza neden olan nedir | Open Subtitles | كنا نمشي سويا إذا ، كيف باعدت بيننا المسافات هكذا ؟ |
beraberce yürüyorduk nasıl oldu da birbirimizden uzaklaştık | Open Subtitles | كنا نمشي سويا كيف تباعدت بيننا المسافات هكذا ؟ |
"Parkta yürüyorduk ve iPod'umuzdan müzik dinliyorduk. | Open Subtitles | كنا نمشي في الحديقة ونستمع لبعض المويسقى الموجود لدينا في الاي بود |
Sokakta yürüyorduk, ve sizin minibüsü gördük. | Open Subtitles | كنا نتمشى في الشارع و رأينا شاحنتك |
X-Ray kampında haftada bir kez 5 dakika yürüyorduk. | Open Subtitles | فى معسكر إكس - راى كنا نتمشى لخمس دقائق كل أسبوع |
Kosta Rika'da tatildeyken bazı insanlarla... ...sahil boyunca yürüyorduk. | Open Subtitles | كنا نتمشى في الأجازة على الشاطئ |
yürüyorduk. Birkaç kişi birbiriyle uğraşıyordu. | Open Subtitles | مشينا إلى الداخل و بعض الأصدقاء كانوا يتمازحون مع بعضهم البعض |
Onurumuz için, görevimiz için, zafer aşkına yürüyorduk. | Open Subtitles | باسم الواجب باسم المجد زاحفون |