Teknedeki insanlar yüzeyin altındaki hayat tarafından büyülenmişti. | TED | ودُهش الناس الذين كانوا على متن القارب من الحياة تحت السطح. |
Ve hemen yüzeyin altındaki kökleri de gölgelemiş olur. | Open Subtitles | وتغطّي شبكة الجذور أيضاً والتي تكمن تحت السطح مباشرة |
Anlayış, yüzeyin altındaki hakikate saygı duymaktır. Küresel kriz! | Open Subtitles | الفهم هو التكريم للحقيقة التى تحت السطح ازمة عالمية |
Ama sert yüzeyin altındaki elması yeni görmeye başladın. | Open Subtitles | الماس تحت السطح الخارجي القاسي |
En azından yüzeyin altındaki dokuyu net görebiliriz. | Open Subtitles | على الأقل نرى الأنسجة تحت السطح |
Voyager'lar Jüpiter'in uydularından Io'da başka bir dünyadaki ilk aktif volkanı ve en az Dünya'dakinin iki katı kadar su bulunan Europa'da buzlu yüzeyin altındaki okyanusu keşfettiler. | Open Subtitles | إكشفتِ المركبتان أول بُركان نشط على عالم آخر على قمرِ المشتري "آيو" و محيط تحت السطح الجليدي |
yüzeyin altındaki mağaralarda. | Open Subtitles | إنه في الكهوف تحت السطح. |