ويكيبيديا

    "yüzlerden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الوجوه
        
    • الوجوهِ
        
    • مجرد وجه
        
    O zaman yeni yerlerden ve yeni yüzlerden korkmana gerek yok. Open Subtitles و من ثم لن تخاف من الوجوه الجديده و الأماكن الجديده
    Yaşlı insanlar gülen yüzlere baktılar. Somurtan yüzlerden uzak durdular. TED كان كبار السن ينظرون في اتجاه الوجوه المبتسمة وبعيدا عن الوجوه العابسة الغاضبة.
    Yanılıyor olmalı. O yüzlerden birisi olmalıyım. Open Subtitles أنا بريئة وهي مخطئة أنا يجب بأن أكون واحدة من تلك الوجوه.
    Peki, Jack, bu yüzlerden hiç biri bana bir şey ifade etmiyor. Open Subtitles حسناً يا جاك ، لا تعني لي هذه الوجوه أي شئ
    O yüzlerden birkaçını bu gece masada gördüğüme yemin edebilirim. Open Subtitles l يُقسمُ l رَأى البعض مِنْ تلك الوجوهِ نفسهاِ في المنضدةِ اللّيلة.
    Aynı hikayeleri aynı yüzlerden her gün dinleyip duruyorum. Open Subtitles لقد أستمعت إلى نفس الحكايات القديمة , من نفس الوجوه القديمة يوما بعد يوم
    Hayır, sen sadece o tanıdık yüzlerden birine sahip olmalısın. Yangın? Hiç iyi değil. Open Subtitles ناه، أنت فقط ربما لديك واحدة من تلك الوجوه نار؟
    Onun gençliğinde, o, dünyada en fazla fotoğrafı çekilen.... yüzlerden birine sahipti. Open Subtitles في شبابها كانت من أجمل الوجوه التي تم تصويرها في العالم
    Sürüsüne bereket sıradan yüzlerden biriydi siması. Open Subtitles لديها وجه من تلك الوجوه العادية هنالك العشرات لا بل المئات
    Buradaki yüzlerden görebildiğiniz üzere, seri katiller genelde erkektir. Open Subtitles منذ9 سنوات ،والآن كما ترون في الوجوه هنا فإن الأرجحية تعود إلى أن القتلى المتسلسلين من الذكور
    Şu herkesin birine benzettiği yüzlerden birine sahibim sanırım. Open Subtitles هل أبدو أني أعرف مثل تلك الوجوه
    -Bütün unutulmuş yüzlerden -Unutulmuş yüzler. Open Subtitles " ومن بين كل الوجوه المنسية " " وجوه منسية "
    yüzlerden isimleri çıkarmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول فقط أن أضع أسماءاً إلى الوجوه
    Yüzünüzün beyaz perdede şimdiye kadarki en zarif yüzlerden biri olduğunu düşündüğümü söyleyebilir miyim? Open Subtitles هل لي أن أقول بأنني لطالما ظننت بأن وجهِك ... ... من أجمل الوجوه ... ... التي شرفت الشاشة الفضية
    - Bu yüzlerden bazılarını hatırlamaya başlıyorum. Open Subtitles -لقد بدأت أتذكر بعض هذه الوجوه -ماذا يمكنني أن أحضر لكما؟
    Herhalde, sizinki de şu herkese benzeyen yüzlerden. Open Subtitles أعتقد أنك تملك أحد تلك الوجوه... ...لوجوه المألوفة , أوه لقد تأخر الوقت.
    Hatıralarımızdan çıkmayan ve rüyalarımıza giren yüzlerden. Open Subtitles الوجوه التى تطارد ذكرياتنا وأحلامنا
    Bu yüzlerden bazıları iyidir. Tanrı'ya inanırlar. Tamam mı? Open Subtitles بعض هذه الوجوه جيدة هي لخدمة الله
    Bunu epey duyuyorum. Heralde tanınmış yüzlerden birine falan benziyorum. Hadi ya? Open Subtitles -نوعاً ما أصادف هذا كثيراً أظنُ بأنّني من الوجوه المألوفة.
    Uh, ve yüzlerden bir tanesi boş, ve bu yüzün neye benzediği hakkında hiçbir tarihsel kaynak yok ve bunu tamamlamak benim işim. Open Subtitles Uh، ووأحد الوجوهِ فارغةُ، وهناك بالتأكيد لا تأريخي سجل الذي بَدا مثل، لذا يعود الأمر لي لإكْماله.
    Ben kalabalıktaki yüzlerden biriyim veya birilerinin komşusu. Open Subtitles أنا مجرد وجه آخر بالزحام أنا الرجل الساكن بجوارك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد