ويكيبيديا

    "yüzlerimizi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وجوهنا
        
    • وجهينا
        
    • وجهنا
        
    Şehir dışına çıkamayız, yüzlerimizi gördüler çünkü. Open Subtitles لا يمكننا أن نبقى هاربين ذلك الشخص قد رأى وجوهنا
    yüzlerimizi bildiklerinden, içeri girmemiz çok zor olacak. Open Subtitles اذا تعرفوا على وجوهنا فلن نتمكن من الدخول
    Biz bütün işlerimizi polis kimliklerimizi taşıyarak yapıyoruz. Üstlerinde isimlerimiz ve resimlerimiz var. Yani yüzlerimizi saklayamayız. Open Subtitles كلنا عملنا ونحن نحمل بطاقات الشرطة بأسمائنا وصورنا لذا نحن لا نستطيع إخفاء وجوهنا
    Bizleri görmemeleri için yüzlerimizi sakladık. Open Subtitles صادفنا حشد يقومون بالإعدام خفضنا وجوهنا تجاه الأرض
    Başka bir deyişle büyük bir küstahlık yaparak yüzlerimizi göstermemizi istiyor. Böylece şüphelendiğinde bizi öldürebilecekti. Open Subtitles إن حاولت الشرطة خداعه، فإنه سيقتلني أنا وعضو الشرطة القديم كوننا كشفنا عن وجهينا
    Bu senaryoda çocukları öldürmek zorundayız çünkü yüzlerimizi gördüler. Open Subtitles في هذا السيناريو علينا أن نقتل الأطفال لكي لا يرون وجوهنا.
    Tek bir fikir, kişisel değil, bu yüzden yüzlerimizi göstermiyoruz, bu yüzden isimlerimizi vermiyoruz. Open Subtitles إنَّه صوتٌ واحد , و ليسَ مجموعةَ أصوات , ذلك هو السبب أننا لا نظهر وجوهنا, و أيضاً ذلكَ هو السبب أننا لا نعطي أسمائنا.
    Asla yüzlerimizi ve neyin çarptığını görmedi. Open Subtitles لم يري وجوهنا إطلاقاً, ولم يعلم مالذي أصابه
    Orda yan yana, baba oğul oturmuş yüzlerimizi havluya siliyorduk. Open Subtitles جلسنا هناك جنباً إلى جنب، أب وابن، مناشف التبخير على وجوهنا.
    Bizim nerede doğduğumuzu hiç kimse bilmiyor ama bizi çöplükte bulmuşlar ve yüzlerimizi de köpekler yalıyormuş. Open Subtitles لا أحد يعلم أين ولدنا ولكن تم العثور علينا في صفيحة القمامة تلعق الكلاب الضالة وجوهنا
    "yüzlerimizi kapatmamız için bize bez parçaları verilmişti." Open Subtitles أعطونا بعض الخرق لنضعها على وجوهنا
    Kendi kanımızla yüzlerimizi yıkattılar. Open Subtitles لقد جعلونا نغسل وجوهنا بدمائنا
    yüzlerimizi palyaço gibi boyayabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا طلاء وجوهنا مثل المهرجين؟
    Bir tuzak ayarlayamayız. yüzlerimizi tanıyorlar. Open Subtitles لا يمكننا خداعهم، إنّهم يعرفون وجوهنا
    Kafası "kızgın patron" ile dolup taşmış yüzlerimizi hatırlamayacak. Open Subtitles ودماغه مشوّش مع "الرئيس الغاضب" ولا يتذكّر وجوهنا
    yüzlerimizi birbirinin üzerine koyduk işte. Open Subtitles حسناً, فقط وضَعنا وجوهنا مع بعض
    - Öyleyse, yüzlerimizi biliyordur. Open Subtitles لو أن الأمر كذلك فهي تعرف وجوهنا
    yüzlerimizi görmeden nasıl ödeme yapabiliriz? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن دفع دونه رؤية وجوهنا
    Keşke yüzlerimizi değiştirebilseydik. Open Subtitles أتمنى لو بمقدورنا أن نُبدّل وجوهنا
    yüzlerimizi gördü. Onu tosta çevirelim. Open Subtitles لقد رأى وجوهنا, أحرقوه
    - ...yüzlerimizi değiştirebilsin. - İstemiyorum. Open Subtitles ليمكنهم ألتقاط وجهينا - لا أريد أن أفعلها -
    Belki arkalarımızı doğrulayan, kadın kovboy, veya köpek senaryosunda, başka bir deyişle, yüzlerimizi biraz absürt tutuyoruz. Open Subtitles ربما سنصور مواضع مختلفة وبمعنى آخر، نظهر خلفيتينا حيث نبقي وجهنا غريباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد