Aynı şey 21. yüzyılda da yaşanabilir. | TED | وقد يحدث نفس الأمر في القرن الحادي والعشرين. |
Evrensel çıkarımlar yapan üst anlatılar bizi 20'inci yüzyılda yüzüstü bıraktı ve 21'inci yüzyılda da yüzüstü bırakıyorlar. | TED | القصص الكبرى التي تدعي ادعاءات عالمية خذلتنا في القرن العشرين وتخذلنا في القرن الواحد والعشرين. |
Jacquard zamanında bir dokuma tezgâhıyla bir buhar makinesini birleştirmek kadar bariz bir düşünce 21. yüzyılda da var. | TED | فنحن لدينا فكرةٌ واضحةٌ في القرن ال21 كوضوح فكرة دمج المنوال مع محرّكٍ بخاريّ في زمن جاكارد. |
20. yüzyılda da dünyanın bol bol boş vakti vardı, ama Ushahidi'yi 20. yüzyılda kullanamadık. | TED | الآن، وقت الفراغ هذا كان موجودًا في القرن العشرين، ولكن لم يكن لدينا أوشهايدي في القرن العشرين. |
Amiral, 20. yüzyılda da bir çözüm bulunabilir. Açıkla. | Open Subtitles | أيها الأميرال، ربما تكون هناك إمكانية في القرن العشرين. |
Geçtiğimiz yüzyılda uçaklar gezegenimizi birleştirdi, bu yüzyılda da yerel toplulukları yeniden birleştirecek ve umuyorum ki bizleri birbirimize yeniden yakınlaştıracak. | TED | في القرن الماضي، ساهم الطيران في ربط كوكبنا ببعضه، بالتالي، سيعيد وصل مجتمعاتنا المحلية، وآمل أن يعيد ربطنا ببعضنا البعض. |