ويكيبيديا

    "yıl boyunca" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • السنين
        
    • طوال العام
        
    • لمدة عام
        
    • لعام
        
    • لمدة سنة
        
    • أعوام
        
    • سنين
        
    • مدار العام
        
    • للسنوات
        
    • خلال السنوات
        
    • خلال السنة
        
    • لسنتين
        
    • لسنوات
        
    • سنةِ
        
    • في السنوات
        
    Milyonlarca yıl boyunca, Afrika'nın yaylalarında, Kadınlar sebze toplamak için işe gidip geldi. TED فمنذ ملايين السنين و فى مروج أفريقيا أُوعز للنساء العمل فى جمع خضرواتهم
    İnsanlar binlerce yıl boyunca insan zihninin, beyninin, içine bakmayı istemiştir. TED أراد الناس رؤية ما بداخل العقل البشري الدماغ البشري، لآلاف السنين
    Sen tüm yıl boyunca kıçını yırttın, en azından birkaç dolar verebilirlerdi. Open Subtitles اجهدت نفسط طوال العام كان يجب على الأقل أن يعطوك بعض الدولارات
    Naqahdah reaktörü, şehrinizi bir yıl boyunca ısıtmak için... ..gereken enerjiyi sağlayacaktır. Open Subtitles مفاعل الناكوداه يجب أن يزودنا بطاقة كافية لتدفئة مدينتكم الجديدة لمدة عام
    Ama çözdüğünde sermayenin yarısını altı ay içinde elde edebiliriz, bu da okulu en az bir yıl boyunca açık tutmaya yeter. Open Subtitles ولكن حين يفعل ذلك، سنستعيد خلال 6 أشهر نصف ما كان في صندوق الهبات، وهذا يكفي لإبقاء المدرسة مفتوحة لعام على الأقل.
    Sonunda pes edene kadar bir erkeği bir yıl boyunca rahatsız eden tipimdir. Open Subtitles لقد كنت فقط من نوع إزعاج الشاب لمدة سنة حتى يستسلم في الأخير.
    Sonra yaklaşık 10 yıl boyunca güneşi ve yıldızları görmedim. Open Subtitles وبعدها لم أرَ الشمس أو النجوم ثانيةً لقرابة عشرة أعوام.
    "Geçtiğimiz üç yıl boyunca onu saklayan insanların korkusu yüzünden." Open Subtitles خوفه من الناس الذين قاموا بإخفائه خلال الثلاث سنين الماضية
    Kremasyon oranlarının artması ve dinsel ilişkinin azalmasıyla geçen yüz yıl boyunca seyreltilmiş ayin görüşünü geri getirmek istiyoruz. TED نريد إعادة بعث مفهوم الطقوس التي تمّ طمسها على مدى مئات السنين الماضية بارتفاع تكاليف الحرق ونقص الوازع الديني.
    Demek istediğim şey, bunca yıl boyunca unuttuğum ve göz ardı ettiğim kurallar oldu ama bunu hiç unutmadım. Open Subtitles الشاهد من القصة أن هناك قواعد كثيرة نسيتها أو تخلصت منها عبر السنين لكن هذه تبقى عالقة في الذهن
    Bu kocaman bölgede büyük lav tabakaları ve nehirleri binlerce yıl boyunca yandı. Open Subtitles عبر تلك المنطقة الشاسعة صفائح و أنهار هائلة من الحمم دامت لآلاف السنين
    yıl boyunca bu partiyi iple çekmiştin. Bugün neyin var? Open Subtitles لقد إنتظرت هذا الحفل طوال العام ماذا دهاك اليوم ؟
    Bu tropikal ormanlar yıl boyunca her gün 12 saat günışığı alıyor. Open Subtitles هذه الغابات الاستوائية تستمع بضياء الشمس لمدة 12 ساعة يومياً طوال العام
    Bir yıl boyunca burada olacağın için, Japonya'ya ilgi göstermeye çalışsan iyi olur. Open Subtitles خلال تواجدك هنا لمدة عام في اليابان حاول أن تتعلم شيء ذو فائدة
    Ülkeye girmesi gerekiyordu evimi bir yıl boyunca temizleyeceğine söz vermişti. Open Subtitles لقد احتاجت الدخول الى البلد ووعدتني ان تنظف شقتي لمدة عام
    Onlarda bunu ta ki Ocak 2007'de çalınana kadar camlı vitrinlerinde 15 yıl boyunca sakladılar. TED وقد أحتفظوا به في خزانتهم لحوالي 15 عاماً، حتى تمت سرقته في يناير لعام 2007.
    Ve sanatçı Dominique Engel, bu zeki adam, o da mutluydu çünkü bir yıl boyunca üzerinde çalışacağı rüya gibi bir projesi vardı. TED والفنان، دومينيك أنجل، رجل ذكي، كان سعيداً أيضاً لأنه حصل على مشروع أحلام للعمل عليه لمدة سنة.
    Bunun seni beş yıl boyunca hapis kararına götüreceğinin farkındasındır. Open Subtitles هل تدرك أن هذا قد يُكلفك خمسة أعوام في السجن؟
    "Geçtiğimiz üç yıl boyunca onu saklayan insanların korkusu yüzünden." Open Subtitles خوفه من الناس الذين قاموا بإخفائه خلال الثلاث سنين الماضية
    Okyanus ve hava akımları yıl boyunca dramatik değişikliklere neden olur. Open Subtitles الحركات الهائلة للمحيط وتيّارات الهواء تُحدث تغيّرات كبيرة على مدار العام
    Seni gelecek beş yıl boyunca içeride tutmaya yeter bu, pislik. Open Subtitles لدي ما يكفي لرميك داخلا للسنوات الخمس القادمة ايها القذر آني
    Sonraki 15 yıl boyunca ünlü batılı markaların ilk Rus kampanyalarını tasarladı. Open Subtitles خلال السنوات الخمس عشرة اللاحقة لقد صمم النسخ الروسية من السلع الغربية
    Takvim, yıl boyunca çok önemli fikirlerle yüzleşmenize olanak sağlamanın bir yolu. TED التقويم هو طريقة للتاكد انه خلال السنة سوف تملاء بأفكار مهمة جوهرية
    Bir iki yıl boyunca orada durup, manzaramı kapatmasını istemiyorum. Open Subtitles لا أريده أن يظل أمام المنزل لسنتين حاجبا عني الرؤية
    O kadar yıl boyunca ondan saklanabilenlerden fazla kimse kalmadı. Open Subtitles لم يتبقى الكثير مننا، ممّن سيتمكن من الأختباء لسنوات المُقبلة.
    Ne Akbabayı kaçır Bir kutuya at 90 yıl boyunca göm onu Sonra bakalım konuşabilecek mi Open Subtitles نختطفُ بابا نويل نرْميه في صندوق ندْفنُه ل90 سنةِ ثمّ نرى هل يَتكلّمُ
    Geçtiğimiz beş yıl boyunca, çok zor şeyler yaşadı ve asla mızmızlanmadı. Open Subtitles إنهفقط لقد عانى كثيراً في السنوات الخمس الماضية، وهو لم يشتكى قط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد