En son birisiyle yemek yemem bir yıl kadar önceydi. | Open Subtitles | آخر عشاء حضرته ، و لم يكن عشاء عمل كان منذ سنة تقريباً |
Yaklaşık bir yıl kadar önce evde duş alıyordum ve bir ses duydum. | Open Subtitles | حسناً... يوماً ما منذُ حوالي سنة كُنتُ في البيت أستحِم و سمعتُ ضجة |
Şehrin üzerinde görülenler şehrimizde ilk kez 80 yıl kadar önce görülen Kuzey Işıkları. | Open Subtitles | تظهر فوق المدينة للمرة الأولى منذ 80 عام تقريباً |
Evet, efendim. Bir yıl kadar önce, Dünya'yla çarpışma rotasında olan bir asteroid keşfettik. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، منذ عام مضى اكتشفنا كويكب كان في طور الاصطدام بالأرض |
Beş yıl kadar önce bir trafik kazası geçirdiler. | Open Subtitles | ماتا في حادث سيّارة قبل خمسة سنوات تقريباً |
Frankie öldükten bir yıl kadar sonra ikinci karım daha fazla bunu kaldıramadı. | Open Subtitles | بعد حوالي عام على مقتل فرانكي لم تتمكن زوجتي الثانية من إحتمال الامر |
Bir yıl kadar önce Jesse'ye kayıtlara açmada yardım ettim. | Open Subtitles | لقد ساعدته في فتح ملف التبني خاصته منذ سنة مضت |
Bir buçuk yıl kadar önce federal bir muhbiri katletti, bunu bir kadın gördü ve aleyhinde tanıklık yaptı, bu yüzden onun güvenliği bizim acil önceliğimiz. | Open Subtitles | انه قاتل التعاقد مع عدد من تجار المخدرات في وحول لوس انجليس. الآن , أعدم اتحادية مخبر نحو عام ونصف منذ |
Bizimkilerden biri ama bir yıl kadar önce kayıp olarak kaydetmişiz, efendim. | Open Subtitles | بل تابعة لنا .. لكنها مفقودة منذ سنة تقريباً ياسيدى |
Fakat sanırım bir yıl kadar önce onu yeni birime bağlamışlardı. | Open Subtitles | ولكن قبل سنة تقريباً ألحقوه بوحدة جديدة. |
-Gideceğiniz için üzüldüm. -Bir yıl kadar sonra dönmeyi umuyorum. | Open Subtitles | حسناً من المؤسف أنك ستغادرنا - سوف أعود خلال سنة تقريباً - |
Bir yıl kadar önce şirketim, Afganistan'dan dönen askerlerle ilgili büyük bir tıbbi çalışmaya dahil oldu. | Open Subtitles | منذ حوالي سنة تقريبا مؤسستي شاركت في دراسة طبية كبيرة للجنود العائدين من أفغانستان |
Bir yıl kadar önce Fukushima'ya gittim, oradaki durumu gördüm bazı kirli alanlara gidip iyileştirilmesine yardım edecek çok büyük bir makine ihtiyacı vardı. | TED | من حوالي سنة مضت، ذهبت إلى فوكوشيما لكي أرى الوضع هناك، ويوجد هناك حاجة كبيرة للآلات التي تستطيع الدخول في الأماكن الملوثة وتساعد في إعادة تصليحها. |
Bana okulun bir yıl kadar önce seni kovduğunu söyledi. | Open Subtitles | وأخبرتني بأنّ دائرة المدارس طردتك قبل عام تقريباً |
Evet, bir yıl kadar önce kıskançlık olayı olmuştu. | Open Subtitles | نعم، منذ عام تقريباً. لقد مررتَ بمرحلة الغيرة. |
Sonra bir gün bir yıl kadar önce işten eve döndüğümde, karımı sanki tüm ailesini kaybetmiş gibi ağlarken buldum. | Open Subtitles | وفي يوم ما منذ عام مضى أتيت من العمل لأجد زوجتى تبكي |
İşte bu soru dört yıl kadar önce bir öğleden sonra Davos'da birden aklıma geldi. | TED | هذا هو السؤال الذي راودني في منتصف ما بعد الظهيرة في دافوس قبل ٤ سنوات تقريباً . |
Pekâlâ. Bir yıl kadar önce bir adam vardı. | Open Subtitles | حسناً، قبل حوالي عام كان هنالك هذا الرجل |
Sadece 3.5 milyar yıl kadar gezegenin geçmişine gitmeniz gerekir. | TED | عليكم العودة بالزمن إلى 3.5 مليار سنة مضت من تاريخ الكوكب. |
Ve bu çatlaklar el kemiği çatlağından bir yıl kadar önce meydana gelmiş. | Open Subtitles | وهذه الكسور حدثت بعد نحو عام من كسر عظمة الحامي |
Bu da demek oluyor ki görevinizi tamamlayıncaya dek, yani muhtemelen bir yıl kadar bir süre gece vardiyasındasınız. | Open Subtitles | لن تنتهوا من النوبات الليله حتى تكملوا مهمتك التى فى الغالب ستستغرق منكم قرابة العام |
Bir yıl kadar önce Cesar tüm bu bölgeyi arındırdı. | Open Subtitles | منذ حوالى العام قام " سيزار " بتنظيف هذا الجزء بالكامل |
Bir yıl kadar önce tayinini istedi. | Open Subtitles | قام بطلب النقل منذ حوالي العام |
Brass, Finn'in bir yıl kadar önce terfi için başvuruda bulunduğunu öğrenmiş. | Open Subtitles | إكتشفَ براس فنلندياً وَضعَ في ل a ترقية قبل حوالي سَنَة. |
Bir yıl kadar önce aramız açıldı. | Open Subtitles | عانينا من مشاكل قبل نحو سنة |
Thom onu kullanmadan önce yaklaşık bir yıl kadar eğitim aldığını söylemişti. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} توم) قال أنه تدرب لما يقارب سنة) {\pos(192,230)} قبل أن يستخدموه |
Ben insanların ne taşıdığına bakarak bu araştırmayı beş yıl kadar sürdürdüm. | TED | لذلك أنا قمت بالأبحاث لمدة خمسة أعوام أبحث فيما يحمله الناس معهم من أشياء. |