Tabii bu yılki sekizinci evlenme kararın olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | لكني أعلم ايضا ان هذا قرارك الثامن للتزوج هذا العام. |
Şimdiye kadarki oyuncu kadrosu arasında en sevdiğim bu yılki olabilir. Muhteşemler. | Open Subtitles | قد يكون طاقم هذا العام الطاقم المُفضّل لدينا على الإطلاق، إنّه إستثنائي. |
Michael bu yılki Noel partisi için çok fazla kişiyi davet etti. | Open Subtitles | قام بدعوة العديد من الناس مايكل لحفلة عيد الميلاد خاصّته لهذا العام |
Devlin MacGregor sadece geçen yılki net kazancı yedi buçuk milyon dolar. | Open Subtitles | ديفلن ماكجريجور لقد ربحوا 7.5 بليون دولار صافي مبيعات السنة الماضية لوحدها |
Geçen yılki gelirimin neredeyse yarısını bu adama borçluyum. Hani.. | Open Subtitles | هذا الرجل كان مسؤول تقريباً عن نصف دخلي السنة الماضية. |
Bu yılki Budoan altın madalyası Katwe çocuk takımından Phiona Mutesi kazanıyor. | Open Subtitles | ميدالية بودوين الذهبية لهذا العام في فريق الاطفال في كاتوي فيونا موتيس |
Ve bunu bu yılki | TED | ويتعين علينا القيام بهذا هذا العام في هاتين القمتين الكبرتين. |
Geçen yılki seviyeye yaklaştığımızı söyleyebilirim. | TED | أودّ أن أقول بأننا نقترب من مستويات العام الماضي. |
Jill Bolte Taylor 'ın geçen yılki sunumundan esinlenerek buraya bir insan beyni getirmedim ama bir litre kemik iliği getirdim. | TED | الآن، ملهما من حديث جل بولت تيلور العام الماضي لم أحضر دماغا بشرية ولكنني أحضرت لتراً من نخاع العظام |
Bu yılki sanat festivalinde yetenekleri işe yarayabilir diye gelmesini söyledim. | Open Subtitles | ،في حفل الفن لهذا العام ،مهاراتُـها سوف تظهر لهذا، أخبرتها أن تأتي |
Belki geçen yılki grubumuzu yeniden kurup... | Open Subtitles | اعتقد اننا يمكن الحصول على نفس مجموعة العام الماضى |
Geçen yılki yuvalarda, bu yıl kuş yok. Yaklaşın. | Open Subtitles | في أعشاش العام الماضي لا عصافير هذا العام |
Ve gelecek yılki toplantımızda, burada durup ilk beşi aldığımızı söyleyeceğim! | Open Subtitles | وفي أجتماع الفروع العام القادم، سأكون واقفة هنا وسأخبركم بأننا أصبحنا من الخمس الأوائل |
Bu yılki geçit töreninde Amerikan Bayrağı oluşturacak şekilde motorlarımızı süreceğiz. | Open Subtitles | مرحباً , سنمشي على شكل العلم الأمريكي هذه السنة في الاستعراض |
Geçen yılki baloda çocuğun teki bir şişe votka getirdi. | Open Subtitles | السنة الماضية، في حفلة الرقص أحد الأطفال أحضر ابريق فودكا |
Gerçeği itiraf etme riskini göze alarak söylüyorum ki, hiçbir zaman koltuk değneklerini kullandığım yılki kadar iyi bir insan olmamıştım. | TED | ولكي اكون صادقاً .. لم اكن حسن الخلق في السنة التي كنت فيها على العكازين |
Buna bir örnek olarak geçen yılki domuz gribini verebiliriz. | TED | فمثال رائع على هذا يأتي من انفلونزا الخنزير في السنة الماضية. |
Geçen yılki örnekte, toplulukça güçlendirilmiş felaket iyileştirilmesi alanında uzmanlar olduk. | TED | على مدار السنة الماضية، لقد أصبحنا خبراء في مجال التعافي من الكوارث المدعوم مجتمعيا. |
Geçen yılki açığı kapatmak için daha çok kişi çağırdıklarını duymuştum ben de. | Open Subtitles | لقد اختاروا عددا أكبر هذه السنة ليعوضوا عن السنة التي مضت |
Bu yılki kompozisyon yarışması zamanının belli olduğunu bilmek hoşunuza gidecektir. | Open Subtitles | سيسعدكم جميها معرفة أن مواعيد مسابقة الكتابه لهذه السنه قد حددت |
Gayrimenkul işlemleri yerine geçen yılki toptan balık fiyatlarını dökmeye başladı. | Open Subtitles | فطبع لى اسعار السمك بالجملة للسنة الماضية |
Bu yılki turnuvada, geçen yılki sefahat alemi yaşanmayacak. | Open Subtitles | إن عرض المشجعات الكبير لهذا العام لن يتكرر فيه ما حدث بالعام الماضى من تسكع |
O yılki gösteri için yaklaşık iki yüz dolar toplamıştık. | Open Subtitles | و كونا حوالي 200 ألف دولار لأجل البرنامج الخيري السنوي |
Şuna bakın Bu yılki toplantıyı o düzenlemiş | Open Subtitles | إنظرْ هنا. هو يَخْدمُ أيضاً كإعادة لمّ شمل هذا منسّقِ السَنَةِ. |
İlk yüzyılımızın başından sonuna her yılki adımda işte böyleydik: | TED | وها نحن ذا خلال كل الخطوات السنوية حتى بلوغنا المئة عام. |