ويكيبيديا

    "yıllar önce" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • منذ سنوات
        
    • منذ عدة سنوات
        
    • منذ سنين
        
    • قبل عدة سنوات
        
    • منذ أعوام
        
    • منذ زمن
        
    • قبل سنين
        
    • قبل أعوام
        
    • منذ عدة سنين
        
    • قبل سنوات مضت
        
    • من سنوات
        
    • منذ عقود
        
    • سنين مضت
        
    • قبل عدة سنين
        
    • قبل عدّة سنوات
        
    Afganistan'a seyahatlerim çok uzun yıllar önce ülkemin, anavatanımın doğu sınırında, Polonya'da başladı. TED رحلاتي الى افغانستان بدات منذ سنوات مضت على الحدود الشرقية لبلدي, موطني ,بولندا
    -Hayır, annem uzun yıllar önce öldü ve o zaman yalnızca babam kalmıştı. Open Subtitles كلا , لقد ماتت أمى منذ سنوات وبعد ذلك كان هناك أبى فقط
    Alice Alquist bana bunu yıllar önce Covent Garden'da vermişti. Open Subtitles لقد أعطتها اليس اليكويست منذ سنوات مضت فى حديقة كوفينت
    yıllar önce, gemi kazasından bir adam kurtulmuştu ama onu tutuklamam emredilmişti. Open Subtitles ، منذ عدة سنوات الرجل نجى من حطام السفيّنة لكنّي أمرت بإعتقاله
    Fakat Braille dijital kitaplardan yıllar önce dijitale geçti, 1980 yılların sonunda o hazırdı, neredeyse 30 yıl önce. TED ولكن لغة برايل أصحبت رقمية منذ سنين خلت قبل الكتب الرقمية، في بداية الثمانينات، أي قبل 30 سنة تقريبا.
    Burası yıllar önce fiziksel ve zihinsel engelli hastalarla Hyperscore çalışmalarına başladığımız uzun vadeli devlet hastanesi. TED إنه مستشفى حكومي ، قبل عدة سنوات بدأنا العمل بهايبر سكور مع المرضى ذوي الإعاقات الحسية والعقلية
    Apandisinizin yıllar önce alındığını Bayan Jenkins'e tek bir şartla söylemem. Open Subtitles أن زائدتك الدودية قد تمت إزالتها منذ سنوات ، بشرط واحد
    Birincisi, burası artık senin evin değil. yıllar önce burayı terk ettin. Open Subtitles الاول ، ان هذه لم تعد ارضك لقد تخليت عنها منذ سنوات
    Çok uzun yıllar önce kimin savaşı kazanıp kaybettiğinin önemi yok. Open Subtitles لا يهمّ من خسر الحرب أو انتصر فيها منذ سنوات كثيرة
    Bu kendini beğenmişliğin sana olan güvenimi yıllar önce kaybetme nedenindi. Open Subtitles هذا التكبر بالذات , لماذا توقفت عن الثقة بك منذ سنوات
    Belki de gerçek Mavi Kelebek yıllar önce bununla değiştirilmiştir. Open Subtitles ربّما الفراشة الزرقاء الحقيقيّة قد بُدّلت بهذه منذ سنوات عدّة.
    Tecrit altına alınması gerekirse diye bunu yıllar önce hazırladık. Open Subtitles لقد جهزنا هذا القفص منذ سنوات في حال احتاج للإحتواء
    Dediğin doğruysa, neden Thomas Crowley'nin küllerini, yıllar önce getirmedin? Open Subtitles إن كان ذلك صحيحاً لماذا لم تفعلى ذلك منذ سنوات
    Ben aşağıya inip yıllar önce seninle evlenmediğim için duvarları yumruklayayım. Open Subtitles سأكون بالأسفل.. أقوم بضرب نفسي لماذا لم أتزوج بك منذ سنوات
    Çünkü yıllar önce birini avlamıştım ve iki tane ortaya çıktı. Open Subtitles لأنني قمت أطارد أحدهم واتضح الأمر أنهم إثنين منذ عدة سنوات
    yıllar önce yanmış ve terkedilmişti ama içimde onunla ilgili bir his vardı. Open Subtitles لكنه احترق منذ عدة سنوات تركوا للموت لكن كان لدي شعور ما بشأنه
    Bunu sana yaptığım için üzgünüm.... ...ama yıllar önce ölmüş olmalıydım. Open Subtitles أكره فعل هذا اليكى لكن كان يجب أن أموت منذ سنين
    Çok uzun yıllar önce, her şatoda böyle bir gemi olduğu zamanlarda, ...gökyüzü parlayan yıldızlarla doluydu. Open Subtitles في ذلك الوقت,قبل عدة سنوات عندما كان لكل قلعه سفينه مثل هذه والسماء مضيئة بالأضواء اللامعة
    yıllar önce bir gece birileri geldi. Onların arabasına bindi ve gitti. Open Subtitles بعض الأشخاص حضروا ذات ليله منذ أعوام عديده أخذوه فى سياره معهم و إنصرفوا
    Çok uzun yıllar önce kaybettiğim onurumun geri geldiğini hissediyorum." TED أشعر أن لدي كرامة كنت قد فقدتها منذ زمن طويل
    Hayatın bazı gerçeklerini size yıllar önce açıklamam gerekirdi. Open Subtitles لا داعي يجب ان اشرح مع التأكيد عن حقيقة الحياة من قبل سنين مضت
    Tatlım, baban bu fikre yıllar önce hayır dememiş miydi? Open Subtitles عزيزي , ألم يرفض والدك هذه الفكرة قبل أعوام ؟
    Benim için her şey uzun yıllar önce 3B yazıcılar ile tanıştığımda başladı. TED بالنسبة إلي، بدأ كل شيء منذ عدة سنين عندما رأيت أول طابعة ثلاثية الأبعاد.
    Ben olmasaydım kendi kusmuğunda boğulmuş olurdun yıllar önce. Open Subtitles لو لم اكن لي هنا لكنت قد اختنقت بقيئك من قبل سنوات مضت
    Tanıdığın birinin, tanışmanızdan yıllar önce çekilmiş bir fotoğrafını gördüğünde nasıldır bilir misin? Open Subtitles تعلمين، عندما ترين صورة لشخص تعرفينه لكنها من سنوات سابقة قبل معرفتك إياه
    Ve tüm bunları yıllar önce hallebilecek olmamız beni afallattı. TED وقد صدمني كيف كان بإمكاننا استنتاج كلّ هذا منذ عقود.
    Bu kadın yıllar önce de buraya gelmişti, onu tanıyorum. Open Subtitles أعرف هذه المرأة منذ سنين مضت عندما جئت إلى هنا
    ISS bunu ıskartaya çıkardı. yıllar önce. Open Subtitles وتم الغاؤه من قبل معهد الفضاء الاستراتيجي قبل عدة سنين
    yıllar önce içtiği zamanlarda bir hata yaptı. Open Subtitles لقد ارتكبَ خطأً قبل عدّة سنوات ، عندما كان يسكُر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد