| - Çabuk, bir balon al. - Evet. Nice kahrolası yıllara. | Open Subtitles | ـ بسرعة ، أحضر البالونات ـ صحيح ، عيد ميلاد سعيد |
| - ...mutlu yıllar - mutlu yıllar ve nice mutlu yıllara. | Open Subtitles | عيد ميلاد مجيد - عيد ميلاد مجيد - وعام جديد سعيد |
| "Nice yıllara Michael, seni şanslı pezevenk, "mutlu dönüşler. Sevgiler, Melissa." | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد يا مايكل ، أيها الوغد المحظوظ ليعد عليكم بالسعادة و الحب ، ميليسا |
| Nice mutlu yıllara. Düşünsene, 16 yaşındasın artık. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد ابنتي الصغيره تحولت الى السادسه عشر |
| Ekip, yıllara göre şekillerinin değişimini öğrenmek için mağaraların haritasını çıkarıyor. | Open Subtitles | يرسم الفريق الكهوف، ليعرفوا الطريقة التي تغيرت فيها أشكالها عبر السنين |
| - Nice yıllara. | Open Subtitles | قولوا عيد ميلاد سعيد لدافيد عيد ميلاد سعيد |
| Mutlu yıllara, Jack. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد , جاك عيد ميلاد سعيد , جاك |
| Nice yıllara Amerika. Nice yıllara Amerika. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد أمريكا عيد ميلاد سعيد أمريكا |
| Nice 100 yıllara Antonio Körfezi. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد المائه لانطونيو باي |
| "Sevgili Baş Müdür. Nice yıllara." | Open Subtitles | مفوض رئيسي عزيز، عيد ميلاد سعيد. |
| Boşver, her şey mahvoldu. Nice yıllara. | Open Subtitles | لا يهم ، فسد كل شيء عيد ميلاد سعيد |
| Nice yıllara Ray, al sana iplik! | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً راي إليك نسيلك |
| - Edebiyat ilahı Brian Shelby. - Nice yıllara! | Open Subtitles | براين شلبي , حظ سعيد عيد ميلاد سعيد |
| Alex, az önce 30'una bastın... Nice yıllara... | Open Subtitles | لقد دخلتي بعمر الثلاثين عيد ميلاد سعيد |
| Nice Blair'li yıllara William. | Open Subtitles | عيد ميلاد بلاير سعيد يا ويليام |
| "Nice mutlu yıllara. Beni aldattığın için teşekkürler." | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد ،شكرا لخيانتك لى |
| Nice Blair'li yıllara William. | Open Subtitles | عيد ميلاد بلاير سعيد يا ويليام |
| Nice mutlu yıllara. Annen söylemişti bana. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد، لقد أخبرتني والدتك |
| Bu yanmış,nasırlaşmış ten... ..sıcağa,soğuğa yıllara meydan okuyor.... | Open Subtitles | هذا الجلد, جلدك محترق, خشن يتحدى الحر, البرد, السنين |
| Yani önümüzdeki yıllara baktığımızda bence gerçekten hazır olmadığımız şeyler göreceğiz. Bizi şaşkına çevirecek şeyler göreceğiz. | TED | لذلك أثناء تطلعنا إلى السنوات والعقود القادمة، أعتقد أن هذا يعني أننا سنرى أمورَّا لسنا مستعدين لها حقًا. |
| Mutlu yıllar. Nice mutlu yıllara. | Open Subtitles | عيد ميلا سعيد ليعود عليك هذا اليوم بالفرح دائماً. |
| "Nice mutlu yıllara." | Open Subtitles | ونحن نقول "العديد من عوائد اليوم السعيد" |
| Şimdi de "nice yıllara". | Open Subtitles | الآن "ليعود عليكي هذا اليوم بالفرح دائما". |
| Nice yıllara. | Open Subtitles | أتمنى لك أن تعيش طويلاً |
| Yakın zamanda, 20'li yıllara, 50'li yıllara ve 70'li yıllara gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى العشرينيات و الخمسينيات و السبعينيات |
| Hayır, tabi sağlar. Geçirdiğim yıllara göre, bu daha basit. | Open Subtitles | بعد سنة العذاب التي كابدتها، فإن هذا هيّن عليّ. |