Hiç yılmadan geometrik bir kusursuzluk yakalamaya çalışır. | TED | ترى أنها تحاول بلا كلل الوصول للمثالية الهندسية. |
ve son yedi yıldır, yılmadan, yorulmadan, kendimce yaşamlar kurtarmaya çalışıyorum. | TED | وعلى مدى السبع سنوات الأخيرة عملت بلا كلل الى حد ما لإنقاذ الأرواح على طريقتي الخاصة. |
Bu planı gerçekleştirmek için 15 senedir yılmadan çalıştım. | Open Subtitles | لمدة 15 عاماً ، عملتُ بلا كلل لأجعل هذه الخطة تؤتي ثمارها |
Özgür olmadığımız her gün için bağımsızlığımız uğruna yılmadan savaşacağız! | Open Subtitles | ،وفيكلفجريولدمنجديد* ... * ! سنحارب بلا هوادة من أجل الحرية ... |
Özgür olmadığımız her gün için bağımsızlığımız uğruna yılmadan savaşacağız! | Open Subtitles | ،وفيكلفجريولدمنجديد* ... * ! سنحارب بلا هوادة من أجل الحرية ... |
Organizasyon içinde kendimizi güvende hissettiğimizde ise doğal olarak yeteneklerimizi ve güçlü yanlarımızı birleştirip dışarıdaki tehlikelere karşı koymak ve olanakları kaçırmamak üzere yılmadan çalışırız. | TED | عندما نحس بالأمان داخل مؤسستنا، نستجمع بشكل طبيعي مواهبنا، وقوانا وعملنا بدون كلل لنواجه المخاطر الخارجية ونغتم الفرص المتاحة. |
"...çocukları uyuşturucudan uzak tutmak için yılmadan mücadele eden... | Open Subtitles | التي ناضلت بدون كلل" "كي تبعد الأولاد عن المخدّرات |
Bundan böyle hepiniz yılmadan itaat edip kazmalı, toprağı ve taşları taşımalısınız. | Open Subtitles | ...أما الآن, فعليكم الطاعة, فلتحفروا بلا كلل انقلوا التربة, انقلوا الحجارة... |