İkimiz de birer oda alacaktık ve benim yaşımda bir oğlu vardı. | Open Subtitles | كنا ننام في غرفتين مختلفين و كان لديها ابن في عمري |
Kendi yaşımda bir kadınla 20 yıl evli kaldım, evet. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت متزوجاً لأمرأة في عمري لعشرون عاماً |
Benim yaşımda bir adam için pek çok sonunda kısmı kalmıyor. | Open Subtitles | في عمري هذا، ما من وقتٍ طويلٍ قبل النهاية. |
Doğu Harlem'deydim. 12 yaşımda bir sokak çetesine katıldım. | Open Subtitles | لقد كنت في شرق هارلم وانضممت لعصابة شوارع عندما كنت في 12 من عمري |
Onu bu kadar kızdıracak ne yaptım? 16 yaşımda bir morg görevlisinden daha çok ceset görmüşümdür. | Open Subtitles | في السادسة عشر من عمري رأيت الكثير من الأموات أكثر من الحانوتي |
Bu yaşımda, bir erkeğin benden öyle bahsetmesini isterdim. | Open Subtitles | أود تجربة شعور أن يتحدث رجل عني بتلك الطريقة في عمري هذا |
Benim yaşımda bir postaneyi soymak gençlik hatası. | Open Subtitles | سرقة مكتب بريد في عمري ذلك خطأ شباب! |
Evet, ama kendi yaşımda bir kızla. | Open Subtitles | نعم ، مع فتاة في عمري |
20 yaşımda bir yarışma programına katılıp ömürlük jilet seti kazanmıştım. | Open Subtitles | في العشرينات من عمري ظهرت في برنامج مسابقات و فزت بمخزون مدى الحياة من الشفرات |
15 yaşımda, bir Heungbuga'da rol almıştım. | Open Subtitles | ولهذا، عندما كنت في الـ 15 من عمري |
Benim yaşımda bir adam için oldukça zor. | Open Subtitles | جميلة من الصعب اللعنة، لرجل من عمري. |
- Bende 12 yaşımda bir kabadayıydım. | Open Subtitles | -أنا كنت متنمرة في الثانيه عشر من عمري |
Benim yaşımda bir kadın... | Open Subtitles | امرأة من عمري... |