Ben 60 yaşındayım ve bir 60 yılım daha var. | Open Subtitles | عمري ستون عاماً ولا زال في محكوميتي 60 عاماً أخرى |
Madem öğrenmek istiyorsunuz, ben- Şey, ben - Ben 60 yaşındayım. | Open Subtitles | أفترض , إذا كان يجب ان تعرفون أنا , في الـ60, |
Adım Isak Borg, 78 yaşındayım. | Open Subtitles | اسمي إبيراد إسحاق بورج عمرى ثمانية وسبعين سنة |
Ben bir film yıldızıyım,51 yaşındayım, Ve henüz botoks yaptırmadım. | TED | أنا نجم سينمائي، أبلغ من العمر 51 عاماً، ولم استخدم البوتكس حتى الآن. |
20 yaşındayım ve tam 20 yıldır evleneceğim günü bekliyorum. | Open Subtitles | عمري 20 سنة و لقد كنت في انتظار 20 عاما لاتزوج |
Otuz-iki yaşındayım. | Open Subtitles | سني 32 عاماً طولي 6 أقدام و وزني حوالي 180 رطل |
Sanırım 19 yaşındayım ve aynaya bakıyorum ve... artık seni heyecanlandıramayan biri olarak görüyorum kendimi. | Open Subtitles | أعتقد أني بالثامنة عشرة و ثم أنظر في المرآة و أنا شخص لا أعرف كيف أغويك |
Neredeyse 16 yaşındayım, baba, ayılar ve bu konuşmalar sonsuza kadar devam edemez. | Open Subtitles | أناتقريباًفي 16 من عمري, الدببة و مثل هذا لا يجب أن يبقوا للأبد |
55 yaşındayım ve tek sahip olduğum bir araba bir spor çantası dolusu iç çamaşırı ve tatlı, kokmuş ot. | Open Subtitles | لدي 55 عاماً وكل الذي لدي بجانب اسمي سيارة و حقيقة قماشية مليئة بالملابس الداخلية و الحلوى، و عٌشب نتن |
Eğer o telefonu kapatıp bulaşığı yıkamazsan... Anne, ben 21 yaşındayım ya. | Open Subtitles | يا أمي عمري 21 عاماً ألا أستطيع أن أتحدث على الهاتف ؟ |
Merhaba. İsmim Birke Baehr, ve 11 yaşındayım. | TED | مرحباً .. انا ادعى بريك بيهر وانا عمري 11 عاماً |
Birileri anılarımı çaldı. Kafamın içinde, ben hala 10 yaşındayım. | Open Subtitles | أحدهم سرق ذاكرتي بداخل رأسي، أنا في العاشرة من عمري |
30 yaşındayım ve en büyük korkum annemi hayal kırıklığına uğratmak. | Open Subtitles | أنا في الثلاثين من عمري, وأسوأ كوابيسي هو أن أخذل والدتي |
Adım Isak Borg, ve 78 yaşındayım. | Open Subtitles | اسمي إبيراد إسحاق بورج عمرى ثمانية وسبعين سنة |
Korkuyordum. 19 yaşındayım ve korkuyordum. | Open Subtitles | كنت خائفاً، كنت وقتها فى التاسعة عشر من عمرى وكنت خائفاً |
Ancak göremeyeceğim, çünkü 80 yaşındayım ve bu benim 80.yılım az zamanım kaldı biliyorum. | TED | لكن ذلك لن يحدث لأنني أبلغ من العمر ثمانين عاما، وها هو عامي الثمانين ولم يبق أمامي الكثير.. |
- Ben de 30 yaşındayım. - Sen de tek öleceksin. | Open Subtitles | انا ايضا 30 عاما اذا سوف تموت وحيدا ايضا |
Otuz-iki yaşındayım. | Open Subtitles | سني 32 عاماً طولي 6 أقدام و وزني حوالي 180 رطل |
Artık küçük bir kız değilim, Cary. 18 yaşındayım. | Open Subtitles | انا لم اعد فتاة صغيرة انا بالثامنة عشرة |
Adım Baelfire ve 13 yaşındayım. | Open Subtitles | -اسمي (بال فاير) و أنا في الثالثة عشرة . متى ذكرى مولدك؟ |
33 yaşındayım ve erken menopoz bizim ailede yaygın. | Open Subtitles | انا عمري 33 سنة وعائلتي مصابة بسن اليأس المبكر |
Selam, 9 yaşındayım ve hiçbir şey yapamam. Bana bir iş verir misin? | Open Subtitles | مرحبا، أنا عمري تسعة ولا أستطيع فعل شيء هل يمكنك أن تعطيني عمل؟ |
17 yaşındayım ve bir nükleer fizikçiyim, inanılması biraz güç olabilir, ama öyleyim. | TED | وعمري 17 سنة وأنا عالم فيزياء نووية، مما قد يكون صعب التصديق، لكني كذلك. |
Aslında, sanırım Ocak ayına kadar gerçek manada 20 yaşına girmiş olmayacağım, bu yüzden 19 yaşındayım. | Open Subtitles | ماعدا ، حسنًا ، لا أعتقد حقاً أني سأكمل العشرين حتى يناير القادم ، لذا أنا في التاسعة عشر من عُمري |
Ben daha oy verme şartlarına uygun değilim. 12 yaşındayım. | Open Subtitles | أنا لست بعمر يسمح لي بالتصويت أنا بعمر 12 سنة |
33 yaşındayım, ergenlik problemlerini daha atlatamadan yaşlılığın getirdiği problemlerle yüzleşiyorum. | Open Subtitles | بلغت 33، ومازلت اعاني مشاكل البلوغ وانا اواجهه مشكله التقدم بالعمر |