Babam kız arkadaşınla birlikte burada yaşadığını söyledi. | Open Subtitles | قال أبي أنك تعيش هنا مع صديقتك تعرف بشأنها؟ |
Çocuk bana sokaklarda yaşadığını söyledi. Dilenci falan mı oldun yoksa? | Open Subtitles | الفتى أخبرني أنك تعيش في الشوارع هل أنت مشرد أو ما شابه؟ |
Wink bize annenle bir karavanda yaşadığını söyledi ama ona inanmadık. | Open Subtitles | قال (وينك) أنك تعيش في مقطورة مع والدتك لكننا لم نصدقه |
Teğmen Dan bir otelde yaşadığını söyledi. | Open Subtitles | قال أنه يعيش في فندق ولأنه فقد ساقيه |
Teğmen Dan bir otelde yaşadığını söyledi. | Open Subtitles | قال أنه يعيش فى فندق ولأنه فقد ساقيه |
- Evet. Teşekkürler. - Amir buralarda yaşadığını söyledi. | Open Subtitles | شكراً يقول الزعيم أنك تعيش قريباً |
Wink bir karavanda annenle beraber yaşadığını söyledi | Open Subtitles | ويـنـك * قال أنك تعيش في مقطورة مع أمك. |
Bir karavanda yaşadığını söyledi mi? | Open Subtitles | هل أخبركِ أيضاً أنه يعيش في مقطورة؟ |
Bana bir fahişe ile yaşadığını söyledi ya da... | Open Subtitles | قالت أنه يعيش مع بعض العاهرات أو شيء ما |
Müdür, Whiting'in yalnız yaşadığını söyledi. | Open Subtitles | المدير قال أنه يعيش وحده |