ويكيبيديا

    "ya da her neyse" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أو أياً كان
        
    • أو أيا كان
        
    • أو أي شيء
        
    • او مهما يكن
        
    • أو مهما يكن
        
    • أو أي كان
        
    • أو ايا كان
        
    O zaman erkekçe kasılmayı kes, ya da her neyse. Open Subtitles إذن توقف عن تحريك عضلاتك الرجولية هذه، أو أياً كان
    Çok çılgın olacak, ya da her neyse Open Subtitles سيكون لأجل، الخروج من المأزق أو أياً كان
    Zai-ere, veya Zare, ya da her neyse. Open Subtitles زي ، يحرث ، أو زارع ، أو أيا كان ، أعرفك؟
    Ayrıca, muhtemelen yalnızca bir hayalet, ya da her neyse. Open Subtitles وعلاوة على ذلك، فمن المحتمل أنه مجرد شبح ، أو أيا كان
    Bak, seni sevdiğimi söylediğimde, derslerine karışmak istediğimi kastetmedim ya da, her neyse. Open Subtitles اسمعي، عندما قلت أنني أحبِك، لم أعن أنني أريد التعارض مع حصصك أو أي شيء.
    Haplarından ya da her neyse birazını almış olabilirim. Open Subtitles من المحتمل اخذت بعضًا من حبوبك او مهما يكن
    Köprüyü önce ben deneyeceğim... ya da her neyse. Open Subtitles أريد أن اختبر هذا الجسر أولا أو مهما يكن
    Yani, hayatınızı kolaylaştıracaksa ya da her neyse. Open Subtitles أقصد، إن كان سيجعل حياتكِ أسهل أو أياً كان
    Uyuşturucuyu ya da pornoyu ya da her neyse onu daha yüksek bir güçle değiştirmek koltuk değneği değiştirmektir. Open Subtitles بدلا من المخدرات أو الخمر أو المواد الأباحية أو أياً كان مع قوة هائلة إنه فقط تبادل عكاز بعكاز أخر
    Konuşmamı ya da her neyse onu hazırlamam lazım. Open Subtitles سأذهب لكتابة محاضرتي أو خطابي، أو أياً كان
    Dışarıdaki sevgiliniz ya da her neyse Şarj istasyonuna bunu asmasını istedim. Open Subtitles صديقك أو أياً كان إنهُ هناك بالخارج و أردت أن أضع هذه اللافتة على محطة الشحن
    Bu benim uçuşum. yedideki uçuş Northwest'ten Seattle'a geliyor 12 Mart'ta" ya da her neyse. TED الرحلة السابعة لنورث ويست والقادمة من سياتل في 12 من مارس" أو أياً كان.
    O bölümdeki her meyve ve sebzenin ismini üstündeki SKU numarasını, kodunu ya da her neyse... Open Subtitles أعني أنه يعرف الاسماء والرمز أو أيا كان على كل قطعة من الفاكهة والخضار أكثر في حياتك.
    Bu ateş eden süper insan görüşlerine sahipse ya da her neyse, neden ıskaladı? Open Subtitles اذا كان للقناص نظر حاد خاص بتجارب الاشخاص الخارقيين أو أيا كان, لماذا اخطأ؟
    Şu senin vudu büyün ya da her neyse o nasıl benim ölmediğimi söylediyse... Open Subtitles التوأم الخاص بك أو أيا كان قال لك أنه لن يموت.
    Kötü bir tür markalaşma, ya da her neyse. TED نوع ردئ من التصنيف.. أو أيا كان.
    Fransız ekmekli salatanı ya da her neyse keyfini çıkar. Open Subtitles اذا استمتعوا بسلطة التوست الفرنسية أو أي شيء
    Ve eğer korunmaya ihtiyacın olursa saklanmak istersen ya da her neyse. Open Subtitles ثم إذا إحتجتِ في أي وقت للحماية أو أردتِ الإختباء أو أي شيء
    Yani birkaç ay önce bana bir ilaç deneği ya da her neyse işte, olmamı sorsaydınız muhtemelen hayır derdim. Open Subtitles ان كنت تسألني لأكون جزء من هذا من اجل تجربة عقار او مهما يكن قبل عدة اشهر ..
    Üçüncü olarak, gerçekten varsa bile o köpekbalığını; ya da her neyse öldürmeyeceğinize yemin etmelisiniz. Open Subtitles ثالثاً: يجب أن تقسم قسماً قانونياً بأنك لن تقتل القرش أو مهما يكن إن وجد حقيقة
    Bana yüzüğü ver ve nişanı ya da her neyse.. Open Subtitles اعطني الخاتم .. والرمز أو أي كان
    Dostum, Dalton'da mühim olduğunuzu biliyorum, ya da her neyse, fakat biz burada takım giymiyoruz, kısacası, otur oturduğun yere. Open Subtitles يا صديقي ، أنا أعلم أنك شيء مهم في دالتون أو ايا كان ولكنك لا ترتدي زي واربلرز هنا لذا رجاء اجلس أنا أحاول أن أعطي حديثا حيويا هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد