ويكيبيديا

    "ya da neyin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أو ماذا
        
    • ماذا أو
        
    • من أو ما الذي
        
    - Kimin ya da neyin sorumlu olduğunu düşünüyorsunuz ? Open Subtitles من أو ماذا الذى تعتقد أنه مسئول عن هذا ؟
    - O zaman kimin ya da neyin sebep olduğunu belirleyip, ona göre ele almamız lazım. Open Subtitles .. حسناً ، يجب أن نُقرر من فعل ذلك ، أو ماذا حدث ونتعامل مع الأمر وفقاً لذلك
    En önemli sorunumuz bunu kimin ya da neyin yaptığını bilmiyoruz. Open Subtitles إذن لب الموضوع هو أننا لا نعرف من أو ماذا فعل هذا
    Bu öfkeyi kimin ya da neyin üstüne salacağım? Open Subtitles على ماذا أو من يتعيّن أن أطلق هذا الغضب؟
    Ama bir sanat eseri gözlerinizi nemlendirebiliyorsa, aklınızı başınızdan alabiliyorsa, hatta tüylerinizi diken diken edebiliyorsa, onu kimin ya da neyin yarattığı gerçekten önemli mi? TED لكن إذا جعلتك قطعة فنّية تبكي، أو أصابتك بالذهول، أو أرسلت رعشات عبر نخاعك الشوكي، هل يهمّ فعلاً ماذا أو من قام بإنشائها؟
    Meslektaşlarınızı aslında kim ya da neyin öldürdüğü hakkında konuşuruz. Open Subtitles سنتحدّث عن هويّة من أو ما الذي قتل زملائك في الواقع
    Kıza kimin ya da neyin saldırdığını biliyor musun? Open Subtitles أعني هل لديك أي فكرة من أو ماذا هاجمها ؟
    Diğerleri yaşayabilir, ve kimse bilmeyecek kimin ya da neyin etkilendiğini, ama şundan eminim ki, geri döndüğünde, baz şeyler değişmiş olacak. Open Subtitles من أو ماذا سيتأثر ولكني أعدك، عندما تعود، الأمور ستكون مختلفة تماماً
    Kelepçelenen adamı kimin ya da neyin ısırdığını biliyor musun? Open Subtitles الشخص المصفد ، أتعرف... من قام بعضه ، أو ماذا عضه ؟
    Lydia neredeyse öldürülüyordu ve Frank'in nerede ya da neyin peşinde olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles كادت (ليديا) أن تموت (ولا نعرف مكان (فرانك أو ماذا في نيته
    Kim olduğunu ya da neyin peşinde olduğunu bilmiyorum... Open Subtitles لا أعرف من تكون أو ماذا تريد...
    Kimin ya da neyin izini süreceğim? Open Subtitles مَن أو ماذا سأتعقبه؟
    Damon ve Enzo'yu aramaya hala devam ediyoruz ve nerede olduklarını onları kimin ya da neyin kaçırdığını hala bilmiyoruz. Open Subtitles "{\pos(190,230)}،البحث عن (دايمُن) و(إينزو) مستمرّ ولسنا نقترب من معرفة مكانهما" "{\pos(190,230)}"أو ما أو ماذا اختطفهما
    Kimin ya da neyin seninkini patlatacağını merak ediyorum. Open Subtitles أتساءل ماذا أو من , أشعل شرارك؟
    Şu çocukları kimin ya da neyin suya attığını bulmaya çalışan üçüncü arkadaşımızdan yeteri kadar olmamasıdır. TED لا يوجد ما يكفي حقيقةً من ذلك الصديق الثالث ذلك الشخص الذي كان ذاهبًا ليكتشف من أو ما الذي يقوم برمي أولئك الأطفال في الماء
    Gulmira'da yaşanan beklenmedik olaya gelirsek, buna kimin ya da neyin sebep olduğu hâlâ belirsizliğini koruyor. Open Subtitles وبالنسبة للتحول الغير متوقع في الأحداث على أرض (جولميرا) ما زال مبهماً من أو ما الذي تدخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد