Charles Haywire, kalabalık fobisi olan yabancılardan ürken bir paranoyak hastadır. | Open Subtitles | إنه يعاني من الخوف من الحشود مما يجعله يخاف من الغرباء |
Daha iyi tanıyana kadar yabancılardan çekinirler. | Open Subtitles | فهي تخجل من الغرباء حتى تتعرف عليهم جيداً |
Çok cömertsin. yabancılardan iyilik görmeye alışık değilim. | Open Subtitles | كان ذلك كرم شديد منك فلست معتادا على الطيبة من الغرباء |
Bir taraftan korku ve dışlamayla mücadele ederken diğer taraftan yabancılardan korkmayı ve milliyetçiliği nasıl reddedebiliriz? | TED | كيف لنا أن نوازن بين معالجة الخوف والعزلة من جهة بينما على الجهة الأخرى الرفض بشدة للإذعان لرهاب الأجانب والقومية؟ |
Küçük Will yabancılardan hiç hoşlanmaz. | Open Subtitles | ويل الصغير لم يتعامل مع الغرباء بهذه البساطة من قبل. |
Yelkenliler yerlerini, harika yabancılardan oluşmuş... sınırsız mönülerini boşaltan buharlı gemilere bırakmıştı. | Open Subtitles | وبدات الناس تتدفق على ظهر السفن كنا نبدو مثل الغرباء الأثرياء |
Yelkenliler yerlerini, harika yabancılardan oluşmuş... sınırsız mönülerini boşaltan buharlı gemilere bırakmıştı. | Open Subtitles | وبدات الناس تتدفق على ظهر السفن كنا نبدو مثل الغرباء الأثرياء |
Bay Denham bilmenizi isterim ki yabancılardan yardım almak gibi bir huyum yoktur. | Open Subtitles | إذا لم تقتليهم من الضحك بسرعة فهم سيقتلونك أريدك أن تعلم إننى لست معتادة على قبول الصدقات من الغرباء |
Çok sevimli bir çocuktun ve yabancılardan bile o tatlı gülümsemeni esirgemezdin... | Open Subtitles | و أنت طفلة حلوة مشرقة بإبتسامة جميلة لأحد الغرباء |
yabancılardan gelecek tek şey, çıkarlarımıza karşı girişimlerdir. | Open Subtitles | المواضيع التي تخالف مصالحنا هي المواضيع الوحيدة التي نتواصل بشأنها مع الغرباء |
Benim buradaki küçük işletmeme, davetsizce gelen yabancılardan hoşlanmam, bu nedenle, iyi bir sebebiniz olsa iyi olur. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة لا أستضيف الكثير من الغرباء هنا .. .. في منشأتي هنا فقط القليل من المتطفلين |
"Asla yabancılardan şeker alma." | Open Subtitles | كان عليَ أن لا آخذ الحلويات من الغرباء حسنا.. |
"Asla yabancılardan şeker alma." | Open Subtitles | كان عليَ أن لا آخذ الحلويات من الغرباء حسنا.. |
Merhaba diyebiliyor. Genelde yabancılardan utanmaz. | Open Subtitles | يمكنه قول ذلك فهو عادة لا يخجل من الغرباء |
Ben daima "yabancılardan gelen yoğurdu yeme" diye düşünürüm. | Open Subtitles | كنت دائماً افكر فى عدم أخذ الزبادى من الغرباء. |
Bu aralar, yabancılardan dolayı biraz gerginiz de.. Oh. | Open Subtitles | الغرباء يجعلون عصبيين بعض الشئ هذه الأيام |
Gidip de yabancılardan Patates istemeyeceğiz. Bunlar Çingeneler. Yüzyıllardır hükümetten baskı görüyorlar. | Open Subtitles | اسمعي، لن نذهب لبعض الغرباء في منتصف المجهول لطلب البطاطس |
Fransa'nın, yabancılardan ve Yahudiler'den temizlenmesinde bize yardım edin. | Open Subtitles | يجب أن تساعدونا في تخليص فرنسا من الأجانب واليهود |
O yabancılardan korkar. | Open Subtitles | نحن خائفون من الحكومة انهم يخافون من الاجانب |
Sen neden bahsediyorsun? Şimdi sarhoş oldu işte, herkesten özür dileyecek. yabancılardan. | Open Subtitles | ما الذى تتحدث عنه ، الآن و هو مخمور سيعتذر لكل فرد ، للغرباء |
Küçük bir ülkeyi senin gibi yabancılardan koruyorum. | Open Subtitles | أنا هنا لحماية أرض صغيرة من الغُرباء أمثالك |
Bizi tehlikeli yabancılardan korumaya devam edin. | Open Subtitles | واصلوا حمايتنا من الدخلاء الخطيرين. |
Olan şey, yabancılardan gelen internet mesajlarıyla dolu bir gelen kutusuydu. | TED | ولكن كل ما تلقيته كانت رسائل خاصة على الإنترنت من غرباء. |
yabancılardan başlamamızı anlayışla karşılayacağınızdan eminim. | Open Subtitles | متأكد أنك ستتفهم أننا يجب أن نبدأ بالأجانب |