Geçen yıl, Kepler uzay gözlemevi Yakınımızdaki yıldızların çevresinde yüzlerce gezegen keşfetti. | TED | كان قد وجد مئات كواكب حول النجوم القريبة فقط. وإذا كان بإمكانك استقراء تلك البيانات، |
Bunu yaparak Yakınımızdaki daha zor şartlarda yaşayan bir topluma yardım edebilir miyiz? | TED | هل بوسعنا فعل ذلك وهل يمكننا الوصول إلى المجتمعات القريبة الأكثر حرماناً، ومد يد العون لهم؟ |
Arkadaşlar olarak bir araya geldik, kalplerimiz temiz Yakınımızdaki ruhlar, size sesleniyoruz. | Open Subtitles | كأصدقاء اجتمعنا، بقلوب صادقة أيتها الروح القريبة نحن ندعوكِ |
Yakınımızdaki ruh, sana sesleniyoruz. | Open Subtitles | ايتها الارواح القريبة نحن نستحضرك |
Yakınımızdaki ruh, sana sesleniyoruz. | Open Subtitles | ايتها الارواح القريبة نحن نستحضرُك |
Yakınımızdaki ruh, sana sesleniyoruz. | Open Subtitles | ايتها الارواح القريبة نحن نستحضرك |
Yakınımızdaki ruh, sana sesleniyoruz. | Open Subtitles | ايتها الارواح القريبة نحن نستحضرُك |
Yakınımızdaki bir ruhu çağırıyoruz. | Open Subtitles | نناديكي أيتها الروح القريبة |
Yakınımızdaki ruh, sana sesleniyoruz. | Open Subtitles | الارواح القريبة نحن نستدعيكِ |
Yakınımızdaki ruh, sana sesleniyoruz. | Open Subtitles | الارواح القريبة نحن نستدعيكِ |
Yakınımızdaki bir köyün lideri gitmemiz için bizi tehdit etti çünkü Dahlia'yı büyücülükle uğraşmakla suçluyorlardı. | Open Subtitles | "وليّ القرية القريبة هدد بطردنا، إذ اتّهم (داليا) بممارسة السحر" |