| Ne yakıyorsunuz? | Open Subtitles | نعم رائع , ماذا تحرقون يارجال ؟ |
| Söylesene, neden kitapları yakıyorsunuz? | Open Subtitles | قل لي .. لماذا تحرقون الكتب؟ |
| Ölülerinizi gömmüyorsunuz. Onları yakıyorsunuz. - Evet. | Open Subtitles | انتم تحرقون موتاكم؟ |
| Frank, albüm fotoğraflarımızı niye yakıyorsunuz? | Open Subtitles | أنتظر فرانك, لماذا تحرق صورة البوم صورنا ؟ |
| Mesela günde 110 lokma yemek yiyorsunuz ve sadece 109'unu yakıyorsunuz demek ki 20 yıl içinde obez olacaksınız. | Open Subtitles | أنت تأكل،لنفترض 110 قضمة من الطعام في اليوم وأنت تحرق فقط 109 منهم،ستصيبك السمنة خلال 20 سنة |
| Bir Azizeyi yakıyorsunuz. | Open Subtitles | لقد أحرقتم قديسة |
| -Ölülerinizi gömmüyorsunuz. yakıyorsunuz. | Open Subtitles | انتم تحرقون موتاكم؟ |
| Şu bacaların orada ne yakıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تحرقون بهذه المداخن؟ |
| O bacalarda ne yakıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تحرقون بهذه المداخن؟ |
| Neden ölülerinizi yakıyorsunuz? | Open Subtitles | لمَ تحرقون موتاكم؟ |
| Ne yakıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تحرقون ؟ |
| - Derimi yakıyorsunuz! | Open Subtitles | أنتم تحرقون جلدي ! |
| Kımıldamayın. Ne yakıyorsunuz? | Open Subtitles | لا تتحرك ماذا تحرق ؟ |
| Bay Hutz, niye bütün kişisel dosyalarınızı yakıyorsunuz? | Open Subtitles | سيد (هاتز) لماذا تحرق جميع أوراقك الشخصية؟ |
| Cesetleri yakıyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تحرق الأجسام. |
| Burnumu yakıyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تحرق أنفى |
| Bunun içinde ne yakıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تحرق هنا؟ |
| Kuzenimin yemeğini yakıyorsunuz. | Open Subtitles | أحرقتم مطعم إبن عمّي. |