Ne yakıyorsunuz? | Open Subtitles | نعم رائع , ماذا تحرقون يارجال ؟ |
Söylesene, neden kitapları yakıyorsunuz? | Open Subtitles | قل لي .. لماذا تحرقون الكتب؟ |
Ölülerinizi gömmüyorsunuz. Onları yakıyorsunuz. - Evet. | Open Subtitles | انتم تحرقون موتاكم؟ |
Frank, albüm fotoğraflarımızı niye yakıyorsunuz? | Open Subtitles | أنتظر فرانك, لماذا تحرق صورة البوم صورنا ؟ |
Mesela günde 110 lokma yemek yiyorsunuz ve sadece 109'unu yakıyorsunuz demek ki 20 yıl içinde obez olacaksınız. | Open Subtitles | أنت تأكل،لنفترض 110 قضمة من الطعام في اليوم وأنت تحرق فقط 109 منهم،ستصيبك السمنة خلال 20 سنة |
Bir Azizeyi yakıyorsunuz. | Open Subtitles | لقد أحرقتم قديسة |
-Ölülerinizi gömmüyorsunuz. yakıyorsunuz. | Open Subtitles | انتم تحرقون موتاكم؟ |
Şu bacaların orada ne yakıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تحرقون بهذه المداخن؟ |
O bacalarda ne yakıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تحرقون بهذه المداخن؟ |
Neden ölülerinizi yakıyorsunuz? | Open Subtitles | لمَ تحرقون موتاكم؟ |
Ne yakıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تحرقون ؟ |
- Derimi yakıyorsunuz! | Open Subtitles | أنتم تحرقون جلدي ! |
Kımıldamayın. Ne yakıyorsunuz? | Open Subtitles | لا تتحرك ماذا تحرق ؟ |
Bay Hutz, niye bütün kişisel dosyalarınızı yakıyorsunuz? | Open Subtitles | سيد (هاتز) لماذا تحرق جميع أوراقك الشخصية؟ |
Cesetleri yakıyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تحرق الأجسام. |
Burnumu yakıyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تحرق أنفى |
Bunun içinde ne yakıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تحرق هنا؟ |
Kuzenimin yemeğini yakıyorsunuz. | Open Subtitles | أحرقتم مطعم إبن عمّي. |