Bak, sana söylüyorum, dükkanını ben yakmadım. | Open Subtitles | إسمع, أنا أقول الحقيقة أنا لم أحرق ذلك المكان |
Bu sefer elimizde bir ceset var. Durun biraz. Başka tekne yakmadım ben. | Open Subtitles | لم أحرق المزيد من المراكب لم أقتل أحداً |
Peki, o zaman kendimi yakmadım. | Open Subtitles | حسنأً إذا لم أحرق نفسي |
Peki, o zaman kendimi yakmadım. | Open Subtitles | حسنأً إذا لم أحرق نفسي |
İlk başta her şeyi yakmadım. | Open Subtitles | حسناً ,لم أحرق كل شئ سويا |
Ayrıca değirmeni de ben yakmadım. | Open Subtitles | ولم أحرق الطاحونة أيضًا |
Benny'i gömdüm ama kemiklerini yakmadım. | Open Subtitles | لقد دفنت "بيني". لكني لم أحرق عظامه. |
Ben köy felan yakmadım! | Open Subtitles | لم أحرق أي قرية |
Okulu ben yakmadım ki! | Open Subtitles | أنا لم أحرق المدرسة! |
Gerçeğini yakmadım. | Open Subtitles | -لا, لم أحرق الحقيقي |
Lokantanı yakmadım. | Open Subtitles | لم أحرق مطعمك |
Ama Skinner'ın arabasını ben yakmadım. | Open Subtitles | -لكنني لم أحرق سيارة (سكينر ) |
Kulübünü ben yakmadım. | Open Subtitles | لم أحرق حانتك |
Evini ben yakmadım Mason. | Open Subtitles | لم أحرق منزلك، (ميسون). |
- Kulübünü ben yakmadım. | Open Subtitles | -لم أحرق حانتك |