ويكيبيديا

    "yanacak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيحترق
        
    • ستحترق
        
    • يحترق
        
    • تحترق
        
    • سيتأذى
        
    • سيؤلمك
        
    • سيحترقون
        
    • سيؤلم
        
    • ستُحرَق
        
    • سيؤلمكِ
        
    • ستحرق
        
    • سَتَآْذي
        
    • وستحترق
        
    • سوف تحرق
        
    • سيتأذّى
        
    Ve yağlarına bakılırsa, eskimiş bir tekerlek gibi sonsuza dek yanacak! Open Subtitles وبالنظر الى حاله سيحترق كإطار في النفاية للابد في الجحيم
    Demek istediğin geliş açısını olabildiğince değiştirmek ve böylece atıklar atmosferde yanacak? Open Subtitles أوو انت تقصد تغيير زاوية الدخول بما يكفي وبذلك فأن الحطام سيحترق في الغلاف الجوي ؟
    benim sahip Tüm ruhlar sonsuz alevler içinde yanacak Open Subtitles كل الأرواح التي تحت سيطرتي ستحترق بالجحيم الأبدي
    - AtIantiğin üzerinde yanacak. - DeaI with it! Open Subtitles سوف يحترق في مكان ما فوق الأطلسي عالج الأمر
    Araf'taki bütün ruhlar acı çekecek ve yanacak. Open Subtitles كل الأرواح في بيوغاتوري سوف 'تعذب و تحترق
    Elmasın yerini söylemezsen senin şu şeker çocuğunun canı yanacak. Open Subtitles أنت لاتريد أن تخبرني أين ماستي أو الطفل الرضيع سوف سيتأذى
    Çok canınız yanacak ve çok pahalıya mal olacak" dediğinde gösterdiğiniz gülümseme. Open Subtitles و الذي سيؤلمك كثيراً و يكلفك مالاً كثيراً
    - Gemiyi ayıramıyor. Ayın içinde yanacak. Open Subtitles لا يمكننى فصل السفينة انه سيحترق داخل القمر
    Su kaynayabilir! Ve her şey yanacak, Doktor! Open Subtitles يستطيع الماء أن يغلي و كل شيء سيحترق دكتور
    - Evet. Biz ölmeden önce oradan çıkmak zorunda yoksa Hava Kuvvetleri bizi kızarttığında o da yanacak. Open Subtitles لذا عليه مغادرة هذا المكان قبل موتنا وإلاّ فإنه سيحترق حتى الموت من قبل قنابل القوات الجويّة
    Sürücü biraz daha içeride kalırsa yanacak. Open Subtitles السائق سيحترق من الداخل والخارج إن بقى بالداخل أكثر من ذلك.
    İki kocalı olma günahını işledi ve öldüğünde ruhu sonsuza dek cehennemde yanacak. Open Subtitles انها مذنبة بجريمة تعدد الأزواج وعندما تموت,ستحترق روحها فى الجحيم الى الأبد.
    Sonsuza kadar cehnnemde yanacak. Open Subtitles الطبيبة ستحترق في النار خالدة فيها أبداً
    Merdiveni alevlerden çıkar! Hortum yanacak! Open Subtitles اجلب هذا السلم خارج النيران سوف يحترق الخرطوم
    Büyük olasılıkla okyanusa düşecek ya da atmosferde yanacak. Open Subtitles على الأغلب سيتحطم في المحيط أو يحترق في الغلاف الجوي
    Evet, bu kişi göçmenlik bürosunu aramadığı sürece çünkü varsayımsal olarak arayan kadın cehennemde yanacak. Open Subtitles .. أجل، طالما أنها لن تمكث مع نفس الشخص ،الذي اتصل بإدارة الهجرة .. لإنها إفتراضياً سوف تحترق في الجحيم
    En ufak bir şey değişirse, senden başlamak üzere, bir çok kişinin canı yanacak. Open Subtitles إذا تـغـير أي شيء، سيتأذى الكثير من الناس البداية لك
    Yaranı temizleyeceğim ama canın yanacak. O yüzden beni dinle. Tamam mı? Open Subtitles سأنظّف جرحكِ، لكنّه سيؤلمك لذا أصغي إليّ و حسب، اتّفقنا؟
    Eğer bir şey yapmazsan, orada senin için çalışan 75 kişi ya boğulacak ya da yanacak. Open Subtitles و لكن هناك أكثر من 75 شخصاً من موظفيك سيحترقون و يغرقون إن لم تفعلي شيئاً
    Duvara çarpınca canın çok yanacak. Kendini hazırlasan iyi edersin. Open Subtitles عندما سترتطمين به سيؤلم بشدة لذا استعدي لذلك
    Ve bu iyi insanlara zarar vermeyi düşünenlerin kim olursa olsun, kesilmiş kelleleri cehennem ateşinde yanacak. Open Subtitles وإذا فكّر أحد في إيذاء هذا الشعب الطيب أيًّا كان مَن، فرؤسهم ستُحرَق في لهيب من جهنم
    Az derecede kas zedelenmesi. Birkaç gün canın yanacak. Open Subtitles هذا مجرد شد عضلي سيؤلمكِ لبضعة أيام
    Magua'nın ölü çocuklarına karşılık Munro'nun esmer çocuğu ateşte yanacak. Open Subtitles الإبنة ذات الشعر الداكن لـ مونرو ستحرق بالنار مقابل وفاة أطفال ماجوا
    - Birinin canı yanacak. - Birinin canı mı yakacak? Open Subtitles ضِعْ ذلك أسفل ذلك جدّيُ أنت سَتَآْذي شخص ما
    Bir nesne ona değdiği zaman ya da yüksekten düştüğü zaman kırılıyor ve patlamayı başlatıyor ve şehir yanacak. Open Subtitles عندما يلمسها أي شيء أو تسقط من على إرتفاع، تتحطم ثم تقوم بتفجير .. ، وستحترق المدينة.
    Bakmayı kes Clark. Gözlerin yanacak. Open Subtitles كف عن التحديق كلارك سوف تحرق عيناك
    Yapmayın, birinin canı yanacak. Open Subtitles يا، يجيء، أنتم أيها الرجال. شخص ما سيتأذّى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد