Aslında, bir yerde Yanlışın var. Daha çiğnemediğimiz bir kural var. | Open Subtitles | فى الواقع ، أنت مخطئ فى شيئ ما هناك قاعده واحده لم نخرقها بعد |
Hayır kardeşim. Yanlışın var. | Open Subtitles | لا حبيبي أنت مخطئ |
Yanlışın var. Tekrar dene. | Open Subtitles | لا يا بول أنت مخطئ |
Dedim ki: "Yanlışın var, ahbap. | Open Subtitles | : قلت "أنت مخطىء يا رجل , أنت مخطىء جداً" |
Dedim ki: "Yanlışın var, ahbap. | Open Subtitles | : قلت "أنت مخطىء يا رجل , أنت مخطىء جداً" |
Yanlışın var. | Open Subtitles | أنت مخطىء. |
Yanlışın var | Open Subtitles | أنت مخطأ |
Yanlışın var, patronum doktor değil. | Open Subtitles | أنت مخطئ ، إنه ليس طبيبا |
Hayır, işte orada Yanlışın var Nico. O kadın saygı duymaktan aciz. | Open Subtitles | أنت مخطئ يا (نيكو) إنها غير قادرة على الاحترام |
- Evet, kesiyorlar. - Yanlışın var. | Open Subtitles | ـ أظن إنهم كذلك ـ أنت مخطئ |
Senin Yanlışın var. | Open Subtitles | أنت مخطئ بشكل كلي! |
Hayır, Yanlışın var. | Open Subtitles | كلا، ذلك... أنت مخطئ. |
Yanlışın var. | Open Subtitles | أنت مخطئ. |
- Hayır, Yanlışın var. | Open Subtitles | أنت مخطئ |
Yanlışın var! | Open Subtitles | أنت مخطىء |
Yanlışın var, Howard. | Open Subtitles | أنت مخطىء يا (هاورد) |
Hayır, hayır.. Yanlışın var. | Open Subtitles | لا,لا,أنت مخطأ |