Ama tutukladıktan sonra hiç yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | ولكنني لم أفعل أي شيء خاطئ منذ هذا الاعتقال |
Bak, ben kalpazan değilim. yanlış bir şey yapmadım. Onlarla gideceğim. | Open Subtitles | أنالم أزوره،إذن لم أفعل أي شيء خاطئ سأذهب معهم |
Ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | لم أرتكب أي خطأ عدا الأساليب التي إتبعتها |
Kürsüden atıldım hanımefendi, ve ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | تم شطبي من جدول القضاة , سيدتي وأنا لم أقترف أي خطأ |
yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أي شيء خطأ. |
- Belki de öyle çünkü ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | ربما لدي حجة غياب لأنني لم أقم بأي شيء خاطئ |
Neden her zaman beni suçluyorsun? Ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | الجميع هنا يلومني طِوال الوقت، لن أفعل أيّ شيء خاطئ. |
yanlış bir şey yapmadım ki. Neden oluyor bunlar? | Open Subtitles | لم أفعل أي شيء خاطيء لماذا يحدث هذا؟ |
Bu konuşmayı sürdürmek istemiyorum. Ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | أنا لا أريد خوض هذا الحديث أنا لم أفعل شيء خاطئ |
Tamam. Tamam ama dinleyin. Ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | حسناً ,حسناً ,لكن استمع الىّ انا لم أفعل أى شئ خاطئ |
Ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أي شئ خطأ. |
Sana son bir kez söyleyeceğim. Ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | . أقولها مرة أخري ، لم أفعل شيئاً خاطئاً |
İkna edici düzeyde Avustralya aksanı yapabilen bir psikopatla çıkmak dışında yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أي شيء خاطئ باستثناء مواعدة مختلة عقلياً والتي تتقن اللكنة الاسترالية. |
- Cruz asla geldi hariç. Ben bir avukata ihtiyacım yok. Ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى محامي, فأنا لم أفعل أي شيء خاطئ. |
Bilmiyorum, memur bey. yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | لا أعلم حضرة الضابط , لم أفعل أي شيء خاطئ |
- Ben yanlış bir şey yapmadım! - Şu adamı, hapsedin. | Open Subtitles | أنا لم أرتكب أي خطأ - إسجنه ، هذا الرجل - |
yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | وبرنامج حماية الشهود تحت اختصاصها لم أرتكب أي خطأ |
Lütfen, baba. Yemin ederim, ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | رجاءً, أبي أقسم أني لم أقترف أي خطأ |
yanlış bir şey yapmadım ben! | Open Subtitles | لم أفعل أي شيء خطأ |
Yasal olarak yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | قانونيا، أنا لم أقم بأي شيء خاطئ. |
yanlış bir şey yapmadım. Oturdum, içkimi içiyordum. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أيّ شيء خاطئ أنا جالسٌ هنا وأتناول مشروباً فقط |
yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعل أي شيء خاطيء |
Ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعل شيء خاطئ |
Bakın, yanlış bir şey yapmadım, tamam mı? | Open Subtitles | انظر,أنا لم أفعل أى شئ خاطئ,حسنا |
yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعل أي شئ خطأ |
Ben yanlış bir şey yapmadım. Ve sen kalkmış kavga çıkarmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | لم أفعل شيئاً خاطئاً أنتِ فقط تريدين المشاجرة |
Bakın, ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | اسمع, أنا لم أفعل أي شئ خاطئ |
Vaiz Kardeş, ben yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | ،أخى الداعية أنا لم أفعل شيئا ً خطأ |
yanlış bir şey yapmadım. McBride tuzak kurmuş olmalı. Rigsby, 1 numaralı görüşme odasına götür. | Open Subtitles | لم أقترف ذنباً حتماً أوقع (مكبرايد) بي |
yanlış bir şey yapmadım. | Open Subtitles | لم افعل اي شيء خاطئ. |