ويكيبيديا

    "yanlış yoldan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الطريق الخاطئ
        
    • الطريق الخطأ
        
    • بشكل خاطئ
        
    • بالطريقة الخاطئة
        
    • في أتجاه
        
    • أتجاه آخر
        
    Otobüse biniyor ve otobüs giderken... yanlış yoldan gittiğini fark ediyor. Open Subtitles استقلت الحافلة وبينما كانت الحافلة تمضي أدركت أنها تسلك الطريق الخاطئ
    Eğer orada birşey görürseniz bu sizi yanlış yoldan çıkarır Open Subtitles إذا رأيت شيئاً هناك يدفعك الى الطريق الخاطئ
    Bana sakın yanlış yoldan bahsetme. Hayır, gerçekten dostum aşağılık herifler ya geri gelirse, Open Subtitles لا تخبرني عن الطريق الخطأ - لا ، ماذا لو عاد هؤلاء العصابة ؟
    Çünkü yanlış yoldan bakıyoruz. Open Subtitles لأننا كنا نبحث في الطريق الخطأ
    Tamamen yanlış yoldan gidiyorsun dedektif. Open Subtitles أنتَ تفهم بشكل خاطئ ، أيّها المحقق
    Annemin içinden yanlış yoldan çıktığımı. Open Subtitles خرجتُ من والدتي بالطريقة الخاطئة.
    Orada birkaç yol işaretine baktım... ve görünüşe göre çita bizi yanlış yoldan getirmiş. Open Subtitles رأيت إلى بعض علامات الطريق هناك ويبدوا أن النمر أخذنا في أتجاه آخر
    Burası yanlış yer. Beni yanlış yoldan getirdiniz. Open Subtitles هذا ليس صحيح أنت تقودني في الطريق الخاطئ
    - yanlış yoldan gidiyoruz! - Hayır, gitmiyoruz! Open Subtitles نحن نذهب في الطريق الخاطئ - لا لسنا كذلك -
    Ne zaman Tanrı beni yanlış yoldan ayırdı kurtarıldığımı ve huzuru bulduğumu hissettim. Open Subtitles عندما السيد المسيح أخرجني الطريق الخاطئ
    Sanırım yanlış yoldan geldim. Open Subtitles أظنني جئت في الطريق الخاطئ
    - yanlış yoldan kastın ne? Open Subtitles - ماذا تعني لذا "الطريق الخاطئ"؟ - يذهب هذا...
    yanlış yoldan gidiyorlar. Open Subtitles انهم يسلكوا الطريق الخاطئ
    Hiç kimse sana doğru yolu göstermediği için hep yanlış yoldan gitmişsin. Open Subtitles لم يرك أحد الطريق الصحيح بعبوس... لهذا أتخذت هذا الطريق الخطأ
    yanlış yoldan gidiyorlar. Open Subtitles انهم ذاهبون في الطريق الخطأ
    yanlış yoldan gidiyorsunuz! Open Subtitles أنتم تذهبون إلى الطريق الخطأ
    Durun! yanlış yoldan gidiyorsunuz! Open Subtitles أنت تذهب إلى الطريق الخطأ
    Bunu yanlış yoldan yapıyorsunuz. Open Subtitles أنت تتعاملين مع الوضع بشكل خاطئ
    Bunu yanlış yoldan yapıyorsunuz. Open Subtitles أنت تتعاملين مع الوضع بشكل خاطئ
    Belki de yanlış yoldan düşünüyorum. Open Subtitles ربما أفكر في هذا بالطريقة الخاطئة
    Bunu yanlış yoldan yapma. Open Subtitles لا تفعل هذا بالطريقة الخاطئة
    Orada birkaç yol işaretine baktım... ve görünüşe göre çita bizi yanlış yoldan getirmiş. Open Subtitles رأيت إلى بعض علامات الطريق هناك ويبدوا أن النمر أخذنا في أتجاه آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد