Hayatımda ne yapacağıma ve geleceğime ben karar veririm, teşekkürler. | Open Subtitles | أنا من يقرر ما سأفعله بحياتي ومستقبلي، شكرا جزيلا لك. |
- Sanırım ne yapacağıma karar verdim. - Güzel! Bu güzel! | Open Subtitles | أعتقد أنني وجدت حلاً لما سأفعله يا إلهي هذا جيداً |
Para sorunumuzun olmayışı iyi bir şey... ama artık ne iş yapacağıma karar vermeliyim. | Open Subtitles | انه لأمر رائع انه ليس علينا القلق بشأن المال لكن علي ان اعرف ما الذي سأفعله |
Croft, bunu yapacağıma gerçekten inanıyor musun? | Open Subtitles | كروفت, هل تعتقدين فعلا اني سافعل ذلك بك؟ |
Şayet ilerlememi uygun görürseniz elimden gelenin en iyisi yapacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | إذا رأيتما أنّه من المناسب السماح لي با التقدّم أعدكما، أنني سأبذل قصارى جهدي. |
Lütfen seni mutlu görmek için her şeyi yapacağıma inan. | Open Subtitles | أرجوكِ ثقي أنني سأفعلُ أيّ شيءٍ كي أراكِ سعيدة |
Ne yapacağıma dair bir fikrim bile yok. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما يجب القيام به مع ذلك. |
Mezun olmak üzereydim ama ne yapacağıma dair bir fikrim yoktu. | Open Subtitles | كنت على وشك التخرج ولم يكن لدي اي فكرة عما كنت سأفعله بحياتي |
Ne yapacağıma karar verme endişesi beni öldürüyor mu? | Open Subtitles | ..قلق محاولة تقرير مالذي سأفعله يقتلكِ ؟ |
Seninle ne yapacağıma karar verene kadar o kutunun içine döneceksin. | Open Subtitles | أنت ستعود إلى هذا الصندوق بينما أدبر ما سأفعله معك |
Sana ne yapacağıma tam olarak karar verene kadar seni burada tutacağım. | Open Subtitles | سأبقيك هنا حتى أقرر بالضبط ما الذي سأفعله فيك |
Gelecek sene ne yapacağıma karar verdim. | Open Subtitles | لقد إكتشفت ما الذي سأفعله السنة القادمة. |
Henüz ne yapacağıma karar vermemişken bana bebek katili yazan herkese teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أوّد أن أشكر جميع من كتب إلّي بأنني قاتلة أطفال رغم أني لم أقرر بعد ماالذي سأفعله لاحقاً |
Ty konusunda ne yapacağıma yardımcı olmak için kalır diye umuyordum ama o... | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يبقى حولي قليلا ليساعدني على ما الذي سأفعله حول تاي، لكن هو |
Haydutlar hakkında ne yapacağıma karar vermeden kimseyle yüzleşemem. | Open Subtitles | لا أستطيع مواجهة أحد حتّى أعرف ما سأفعله بشأن قطّاع الطرق |
Tüm düşmanlardan onları koruyacağıma kurallara sadık kalacağıma, bunları yapacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | ... من كل الأعداء لأحميهم و أحمى العرش الذى ورثته عن أجدادى لدعم الحكم بإخلاص .. كل هذا سأفعله و أقسم على ذلك |
Benim yapacağıma kıyasla, çok çabuk ve acısız olur. | Open Subtitles | أنه غير مؤلم مقارنة بما سأفعله أنا به |
Hatta içimde bu kez daha da iyi yapacağıma dair bir his var. | Open Subtitles | ولدي شعور اني سأفعله أفضل هذه المره |
Bu şirketi çökertmek için ne gerekiyorsa yapacağıma dair kendime söz verdim. | Open Subtitles | أنت لست عميل سري عاهدت على نفسي أنني سافعل أيّ شئ للايقاع بالشركة |
Seni mutlu etmek için ne gerekiyorsa yapacağıma yemin ederim. | Open Subtitles | سافعل مايتكلفه الامر لاجعلكي سعيدة اقسم بذلك ,لذا |
Ama hep eğleneceğin konusunda elimden geleni yapacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | لكن أعدك بأني سأبذل جهدي لأتأكد من أنك تستمتعين |
Ama Gürcistan her zaman yoluna devam edecek ve bunu atlatmak için her şeyi yapacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | "وأعد بأنني سأفعلُ كل شيء لمساعدتنا في تخطي ذلك" |
- Saul'la konuşup, ne yapacağıma karar vereceğim. | Open Subtitles | سأتحدث مع شاول ومن ثم سوف نقرر ما يجب القيام به |
- İstediğim dövüşmeyi öğrenmek. - Bunu yapacağıma inanmıyorsun. | Open Subtitles | أنا أحتاج لتعلم القتال لا تظنين أنني سأفعل حقا؟ |
Çalışma grubundan çıkıp gelmek için elimden gelen her şeyi yapacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | إني أعد بأن أفعل كل ما في وسعي لترك المجموعه الدراسيه و الحضور |