Cidden mi? O kadar gergindim ki bir yaprak gibi titriyordum. | Open Subtitles | لقد كنت متوترة جدًا كنت أرتجف مثل الورقة. |
İşin püf noktası yaprak gibi olabilmekte. | Open Subtitles | المفتاح هو أن تكوني مثل الورقة |
yaprak gibi titriyordu, yüzü kıpkırmızı olmuştu. | Open Subtitles | بدأ فى الاهتزاز كورقة شجر ثم اندلعت البثور |
Fırtınanın çıktığı gün uçup giden solmuş yaprak gibi süprülecek. | Open Subtitles | سيتم مسحه كورقة ذابلة اليوم الذي تتوقف فيه العاصفه |
Öldügü gün oradaydim.. Korkudan bir yaprak gibi titriyordu. | Open Subtitles | لقد كنت حاضراً عندما قُتل لقد إهتز كالورقة |
yaprak gibi titriyor, buz gibi ve terliyor. | Open Subtitles | هو يرجف كالورقة. هو بارد كالثلج. |
Rüzgarın merhametini, bir yaprak gibi hissediyorsun değil mi? | Open Subtitles | أن أشعر وكأني ورقة شجر فى مهب الريح ، أليس كذلك |
Hayat yolunda artık sarı yaprak gibi kuruma dönemine geldim. | Open Subtitles | سياق حياتى ينهار مثل ورقة خريف ذابلة صفراء |
Her elmas filizi iğne yaprak gibi. | Open Subtitles | كل الماسة تنبت إبرة مثل الورقة. |
İşin püf noktası yaprak gibi olabilmekte. | Open Subtitles | المفتاح هو أن تكوني مثل الورقة |
Kahrolası bir yaprak gibi titriyorum. | Open Subtitles | أرجف مثل الورقة |
Ve şimdide,Kendini aciz hissediyorsun. Rüzgardaki bir yaprak gibi. | Open Subtitles | والأن أنت تحس بأنك عاجز كورقة شجر فى مهب الريح |
Atölye içerisinde bir yaprak gibi bir o yana bir bu yana savruluyorsun. | Open Subtitles | كأنك تتطايرين في أرجاء الأستوديو كورقة شجر |
Bir fırtına gibi girdi hayatıma... ve düşen bir yaprak gibi sarsıldım ben. | Open Subtitles | أن الذي حدث لي كان مقدر. لقد جاء كالريح... ثم ذهب كورقة شجرة ساقطة |
yaprak gibi sallanıyor. Nasıl yapacak bunu? | Open Subtitles | إنه يرتعش كالورقة كيف سيقوم بأي شيء؟ |
yaprak gibi titriyorum. | Open Subtitles | سيدي أنا أرتجف كالورقة |
yaprak gibi titriyordun. | Open Subtitles | لقد كنت ترتعشُ كالورقة. |
- Rüzgar beni yaprak gibi savuruyordu. | Open Subtitles | الرياح كانت تُقَلبني وكأني ورقة |
Bir yaprak gibi titriyordu. Çok korkmuştu. | Open Subtitles | تهتز مثل ورقة النبات و لقد كانت خائفة حتى الموت |
Hayat nehrinde yaprak gibi yüzüp yaşlı kadını öldürmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن تعوم مثل ورقة على نهرِ الحياة و نقتل السيدة المسنة |