ويكيبيديا

    "yaptığımızı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نفعله
        
    • نقوم
        
    • فعلناه
        
    • قمنا
        
    • بأننا
        
    • فعلناها
        
    • نفعلهُ
        
    • مانفعله
        
    • نعمله
        
    • مارسنا
        
    • فاعلون
        
    • كنا نفعل
        
    • نفعلة
        
    • نجري
        
    • عَمِلنا
        
    Ne yaptığımızı iş işten geçinceye kadar fark etmeyeceğini umuyorum. Open Subtitles أراهن أنه لن يكتشف ما نفعله إلا بعد فوات الأوان
    Yani bizim bir davada yaptığımızı yapabilecek birileri var mı? Open Subtitles أقصد ، من يستطيع فعل ما نفعله نحن بالقضية ؟
    Bekle bir dakika. Burada ne yaptığımızı bildiğimizden emin miyiz? Open Subtitles مهلاً دقيقة ، هل نحن متأكدون مما نفعله هنا ؟
    Mesleğimizin en zor kısımlarından biri de insanlara yaptığımızı anlatmak. TED إنها إحدى التحديات في مهنتنا: محاولة شرح ما نقوم به.
    Bunun yüzünden de tarihte yaptığımız şeyleri neden yaptığımızı tam olarak anlayamadık. TED وبسبب ذلك ، فنحن فعلياً لم نفهم مدى تأثير ما فعلناه بتاريخنا.
    Lakin bunun tespiti daha zordur, fakat az sonra nasıl yaptığımızı göstereceğim. TED لكن يصعب علينا ملاحظتها، لكني سأكشف لكم في دقيقة كيف قمنا بذلك.
    Oyala onu. Ne yaptığımızı anlamaması için oyalayabildiğin kadar oyala. Open Subtitles قُم بمماطلته، إمنعه عن معرفة ما نفعله بقدر ما تستطيع
    Bu moleküller kim olduğumuzu anlatıyorlar ve neler yaptığımızı. TED وتعد الجزيئات بمثابة رواة تعبر عن كينونتنا وعما نفعله.
    Dünyayı mahvetmiş olan geri kalanımızı Küçük Kardeşler diyerek reddediyorlar. Dünyaya yaptığımız bu şeyleri neden yaptığımızı anlayamıyorlar. TED ويطردون ما تبقى منا لأننا دمرنا العالم كأخوة أصغر سناً. لايمكنهم فهم لماذا نفعل ما نفعله بالأرض
    Kenya'nın kuzeyindeki bir kazı esnasında bile... ...insanlara o anda ne yaptığımızı anlatabiliyoruz. TED حتى من خلال الحفريات في شمال كينيا، يمكننا التحدث للناس عما نفعله.
    Bu durumlar sırasında ne yaptığımızı ve hissettiğimizi biliyoruz. TED حسناً، نعرف ما نفعله ونشعر به في لحظات الاستفزاز.
    Yani medya ne yaptığımızı öğrenmek isterse onlara kesin ipuçlarımız olduğunu söyleyeceğiz. Open Subtitles لذا عندما يريد الإعلام معرفة ما نفعله للقبض على المقتص سنخبرهم أن لدينا أدلة حاسمة
    Dışarı çıkmak veya dün gece yaptığımızı tekrarlamak ister misiniz? Open Subtitles هل تريدون التسكع أم نقوم بما قمنا به ليلة أمس
    Neyse, amcık için ne kadar aptalca şeyler yaptığımızı biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرفون مقدار الأفعال الغبية التي نقوم بها لنحصل على فتيات ؟
    Aptalcaydı. Bir şeyi neden yaptığımızı hep bilir miyiz sanki? Open Subtitles كانت حركة غبيه هل نعلم دوماً لماذا نقوم بأمور ما؟
    Hey, Max, en son ne zaman seks yaptığımızı hatırlıyor musun? Open Subtitles اهلا يا ماكس, هل تذكر ما فعلناه قبل ان نضاجع بعضنا؟
    Hayatında istediğin en son şey Federal oğlunun yaptığımızı öğrenmesi olur. Open Subtitles آخر شيء تـُريده أن يكتشف أبنكُ الفدرالي ما فعلناه في السابق
    Erkek arkadaşına yaptığımızı ona da yapalım. Open Subtitles نعم، دعنا نَفعلُه هنا مثلما فعلناه مع خليلِها
    Böylece, eğer bir müfettiş gelirse, bizim görevimizi yaptığımızı görsün diye. Open Subtitles فقط بعد الأذى، بحيث إذا قدم المفتّش سيرى أننا قمنا بواجبنا
    Biliyor musun, son bir yıl içinde piknik yaptığımızı hatırlamıyorum? Open Subtitles أتعرفين ، لا أعتقد بأننا قد خرجنا للنزهة منذ سنوات؟
    Ona yaptığımızı söyleyebilirsem çok büyük onur duyacak. Senin hayranlarından biri. Open Subtitles سيكون فخور جداً لو استطعت أن أخبره أننا فعلناها
    Belki, biraz ara vermemiz ve ne yaptığımızı tekrar değerlendirmemiz gerektiğini söylemen. Open Subtitles كما تعلم، ربما أقول أننا بحاجة إلى الهدوء قليلا نُراجع ما نفعلهُ.
    Ne yaptığımızı biliyoruz. Bunda endişelenecek birşey yok. Open Subtitles نحن نعلم مانفعله ولا داعى للقلق بشان ذلك
    Doğru, yapacağımız şu eskiden yaptığımızı yapacağız, insanlara yardım edeceğiz. Open Subtitles صحيح, لذلك ما سنقوم به ,هو القيام بكل ما كنا نعمله في الماضي .وهي القيام بمهمات تساعد الناس
    Geçen hafta bizim çoktan sex yaptığımızı düşündün. Open Subtitles في الأسبوع الماضي كنتي تعتقدين بأننا مارسنا الجنس مسبقاً
    Hector, sana onu takip et diye yolladım ki biz de onun ne yaptığını bilecektik, ona bizim ne yaptığımızı söylemen için yollamadım yani. Başka şansım yoktu. Open Subtitles ماذا كانت تفعل وليس لتخربها م نحن فاعلون
    Beyaz Saray'ın yanında olmamamıza rağmen Gizli Servis bir şekilde bize Suudi Elçiliği yanında ne yaptığımızı soruyordu. Open Subtitles لسبب غير معلوم فإن المخابرات قد وصلت لتسألنا ماذا كنا نفعل بوقفتنا هذه في الشارع بجانب
    Ekip liderimiz " Biri ne yaptığımızı bilirse başarısız oluruz." derdi. Open Subtitles قائدى كان دوماً يقول اذا أحد عرف ماذا كنا نفعلة فقد فشلنا فى عملة
    Onlara deneysel bir uçak yaptığımızı, kontrolden çıktığını ve onlara bunu vurup düşürebileceklerini söyleyeceksin. Open Subtitles بأننا كنا نجري تجربة على طائرة وحدث خطأ ونحن نقدم الفرصة لهم في إسقاطها
    bizim yaptığımızı düşünüyorum onların değil. Open Subtitles أَنْظرُ إلى هذا البساطِ، وأَعتقدُ ما نحن عَمِلنا. لَيسَ منهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد