ويكيبيديا

    "yaptığım şey için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لما فعلته
        
    • على ما فعلت
        
    • لما فعلت
        
    • على ما فعلته
        
    • عن ما فعلته
        
    • على مافعلته
        
    • بسبب ما فعلته
        
    • لما افعله
        
    • لما فعلتُه
        
    • بشأن ما فعلته
        
    Yaptıklarım için üzgünüm, ama şimdi yaptığım şey için daha da üzgünüm. Open Subtitles انا اسفة جداً لما فعلته ، وانا اسفة أكثر لما افعله الان
    Geçen yıl yaptığım şey için beni hala cezalandırıyorsun. Open Subtitles أنتِ تعاقبينني لما فعلته في العام الماضي
    Savcı Bey, yaptığım şey için beni affedin. Open Subtitles السيّد المُدعيّ العام سامحني على ما فعلت
    yaptığım şey için çok üzgünüm. Lütfen bana kızma. Open Subtitles انا اسفة جداً على ما فعلت ارجوك لا تغضبي علي
    yaptığım şey için bahaneler üretmeyeceğim, tek diyeceğim... Open Subtitles لا اريد ان اختلق اعذار لما فعلت كل ما اريد قوله
    Bilmen gereken tek şey, yaptığım şey için üzgünüm. Open Subtitles كل ما تحتاجين معرفته إنني آسف على ما فعلته
    Sadece yaptığım şey için yüz yüze özür dileme şansı istemiştim. Open Subtitles أردت فقط أن تسنح لى الفرصة لأعتذر عن ما فعلته وجهاً لوجه
    yaptığım şey için üzgün değilim, ama yapılması gerektiği için üzgünüm. Open Subtitles لست آسفة على مافعلته ولكن يؤسفني أنه كان لا بد من القيام به
    Az önce yaptığım şey için başımın ne kadar belaya girebileceğini biliyor musun? Open Subtitles تعلم كم من المتاعب سأجلب لنفسي بسبب ما فعلته هناك؟
    Ve açıkçası, sana yaptığım şey için, sanırım kendimi bir parça cezalandırmak istedim. Open Subtitles وبصراحة اريد ان اعاقب نفسي قليلا لما فعلته بك
    Ben korkunç bir insan ve çok kötü bir Koreli'yim. Sana yaptığım şey için çok özür dilerim. Open Subtitles ،وكما أني كوريه سيئه للغايه متأسفه للغايه لما فعلته بكِ
    Dürüst olmak gerekirse yaptığım şey için pek iyi bir mazeretim yok. Open Subtitles بأن يبقوا صادقين ليس لديّ عذر جيد جداً لما فعلته
    yaptığım şey için özür dilemeyeceğim. Open Subtitles ليس لدى اعتذار اقدمه لما فعلته
    yaptığım şey için, bir gün cehennemin kapısının beni çağıracağını biliyordum. Open Subtitles إنها غلطتي. عرفت بأنني سأستدعى إلى أبواب الجحيم يوماً ما عقاباً على ما فعلت.
    yaptığım şey için gerçekten çok üzgünüm, ama senin için bunu telâfi edebilecek ne yapabilirim? Open Subtitles ... أنا آسف جداً على ما فعلت , لكنني أريد أن أعوض عليك ماذا يمكنني أن أفعل إذاً ؟
    yaptığım şey için özür dilemiyorum. Open Subtitles لا أعتذر على ما فعلت
    Yani, yaptığım şey için hapse girmediğimi söylerken yanılıyordun. Open Subtitles لذا حين تقولين أني لم أذهب للسجن أبداً لما فعلت ، انتِ مخطئة
    yaptığım şey için çok özür dilerim. Open Subtitles أنا آسفجداً لما فعلت
    yaptığım şey için üzgünüm. Open Subtitles وأنا آسف لما فعلت
    Üzgün falan da değilim yaptığım şey için. Open Subtitles وأنا لست آسفاً على ما فعلته شخصياً أرى أنه إستحق ما حدث له
    Rüyasında yaptığım şey için mi azar yiyeceğim yani? Open Subtitles هل علي أن أوبخ على ما فعلته في حلمه ?
    Ben... düğününden yaptığım şey için... özür dilemek istemiştim... Open Subtitles ...أنا أردتُ أن أعتذر عن ما فعلته قبل الزفاف
    yaptığım şey için çok çok özür diliyorum. Open Subtitles أنا آسف جداً جداً بسبب ما فعلته
    Sana yaptığım şey için... gerçekten üzgünüm. Open Subtitles أنا أعتذر.. لما فعلتُه لك
    Bunu ikimiz de biliyoruz. Gerçekten sana yaptığım şey için çok üzgünüm. Open Subtitles كلانا يعلم ذلك، وأنا آسفة جدا بشأن ما فعلته بك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد